Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约翰二书 1:6 - 中文标准译本

6 我们要按照他的命令行事,这就是爱;你们要照着你们从起初所听见的在其中行事,这就是命令。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

6 爱就是遵行上帝的命令。你们要活出爱,这是你们从起初就听到的命令。

参见章节 复制

和合本修订版

6 这就是爱,就是照他的命令行事;这就是命令,你们要照这命令行,正如你们从起初所听见的。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

6 我们若照他的命令行,这就是爱。你们从起初所听见当行的,就是这命令。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

6 我们若照他的命令行,这就是爱。你们从起初所听见当行的,就是这命令。

参见章节 复制

新译本

6 我们要照着他的命令行事,这就是爱。你们从起初所听见的那命令,就是要你们凭着爱心行事。

参见章节 复制

圣经–普通话本

6 这爱意味着,我们遵行他的命令,这是那条命令,正如你们从一开始就听过的那样: 你们应该生活在爱中。

参见章节 复制




约翰二书 1:6
14 交叉引用  

“你们如果爱我,就会遵守我的命令。


那领受我命令并遵守的人,就是爱我的。爱我的会蒙我父所爱,我也会爱他,并且会向他显明我自己。”


耶稣回答说:“如果有人爱我,他就会遵守我的话语,我父也会爱他,而且我们将要来到他那里,并且在他那里安置我们的住处。


如果你们遵守我的命令,就会住在我的爱里;就像我遵守了我父的命令,住在他的爱里那样。


你们如果遵行我所吩咐的事,你们就是我的朋友了。


你们要跟从耶和华你们的神,敬畏他,遵守他的诫命,听从他的话,服事他,紧紧跟随他。


你们应当使那从起初所听到的,住在你们里面。如果那从起初所听到的住在你们里面,你们就会住在子里面,也住在父里面。


但如果有人遵守他的话语,属神的爱就确实在这个人里面得以完全了;从这一点我们就知道我们是在他里面。


各位蒙爱的人哪,我写给你们的不是一条新命令,而是你们从起初就有的旧命令;这条旧命令就是你们所听过的那话。


如果我们已经知道凡是我们所求的他都垂听,我们就知道我们已经拥有了向他所求的。


原来属神的爱是这样的,就是我们要遵守他的命令;而他的命令并不是沉重的,


夫人哪,现在我请求你:让我们大家彼此相爱;我写给你的,不是一条新命令,而是我们从起初就有的命令。


跟着我们:

广告


广告