约翰二书 1:10 - 中文标准译本10 如果有人到你们那里去,不带着这教导,你们就不要接他到家里,也不要问候他, 参见章节圣经当代译本修订版10 若有人到你们那里不传基督的教导,不要请他到家里,也不要问候他, 参见章节和合本修订版10 若有人到你们那里而不传这教导,不要接他到家里,也不要向他问安; 参见章节新标点和合本 上帝版10 若有人到你们那里,不是传这教训,不要接他到家里,也不要问他的安; 参见章节新标点和合本 - 神版10 若有人到你们那里,不是传这教训,不要接他到家里,也不要问他的安; 参见章节新译本10 如果有人到你们那里,不传这教训,你们就不要接待他到家里,也不要问候他; 参见章节圣经–普通话本10 如果有人到你们那里,却没有带去这教导,你们就不要把他接到家里去,也不要问候他。 参见章节 |