约翰一书 3:1 - 中文标准译本1 你们看,父所赐给我们的是何等的爱,为要使我们被称为“神的儿女”,而我们就是神的儿女。世人之所以不认识我们,是因为不认识父。 参见章节圣经当代译本修订版1 你们看,父上帝何等爱我们,称我们为祂的儿女!我们也实在是祂的儿女,世人之所以不认识我们,是因为他们不认识父上帝。 参见章节和合本修订版1 你们看父赐给我们的是何等的慈爱,让我们得以称为上帝的儿女;我们也真是他的儿女。世人不认识我们的理由,是因他们未曾认识父。 参见章节新标点和合本 上帝版1 你看父赐给我们是何等的慈爱,使我们得称为上帝的儿女;我们也真是他的儿女。世人所以不认识我们,是因未曾认识他。 参见章节新标点和合本 - 神版1 你看父赐给我们是何等的慈爱,使我们得称为 神的儿女;我们也真是他的儿女。世人所以不认识我们,是因未曾认识他。 参见章节新译本1 你们看,父赐给我们的是怎样的爱,就是让我们可以称为 神的儿女,我们也真是他的儿女。因此,世人不认识我们,是因为他们不认识父。 参见章节圣经–普通话本1 父上帝一直如此地爱着我们,甚至把我们称作他的孩子,我们的确是他的孩子。但是,世上其他人不理解我们是上帝的孩子,因为他们还没有认识上帝。 参见章节 |