Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约翰一书 3:1 - 中文标准译本

1 你们看,父所赐给我们的是何等的爱,为要使我们被称为“神的儿女”,而我们就是神的儿女。世人之所以不认识我们,是因为不认识父。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

1 你们看,父上帝何等爱我们,称我们为祂的儿女!我们也实在是祂的儿女,世人之所以不认识我们,是因为他们不认识父上帝。

参见章节 复制

和合本修订版

1 你们看父赐给我们的是何等的慈爱,让我们得以称为上帝的儿女;我们也真是他的儿女。世人不认识我们的理由,是因他们未曾认识父。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

1 你看父赐给我们是何等的慈爱,使我们得称为上帝的儿女;我们也真是他的儿女。世人所以不认识我们,是因未曾认识他。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

1 你看父赐给我们是何等的慈爱,使我们得称为 神的儿女;我们也真是他的儿女。世人所以不认识我们,是因未曾认识他。

参见章节 复制

新译本

1 你们看,父赐给我们的是怎样的爱,就是让我们可以称为 神的儿女,我们也真是他的儿女。因此,世人不认识我们,是因为他们不认识父。

参见章节 复制

圣经–普通话本

1 父上帝一直如此地爱着我们,甚至把我们称作他的孩子,我们的确是他的孩子。但是,世上其他人不理解我们是上帝的孩子,因为他们还没有认识上帝。

参见章节 复制




约翰一书 3:1
33 交叉引用  

主耶和华啊,这在你眼中还看为小事,你竟又提说仆人家的未来!主耶和华啊,这难道是人的常例吗?


在世人面前, 你为敬畏你的人所留存的美善, 为投靠你的人所行的美善, 是何等丰富!


事实上,他们再也不会死,因为就与天使一样;他们既然是复活的儿女,就是神的儿女了。


但是所有接受他的, 就是信他名的人, 他就赐给他们权柄成为神的儿女。


而且不仅是替犹太民族死,也是要把神的那些四散的儿女都召集合一。


但是,因我名的缘故,他们会对你们做这一切事,因为他们不认识派我来的那一位。


他们做这些事,是因为不认识父,也不认识我。


公义的父啊, 虽然世界不认识你,我却认识你, 这些人也知道是你差派了我。


“神爱世人,甚至赐下他的独生子,好让所有信他的人不至于灭亡,反得永恒的生命,


但是,当我们还是罪人的时候,基督就替我们死了。神的爱就在此向我们显明了。


被造之物都热切盼望、热切等待着神的儿女显现出来,


被造之物自己也盼望着从使之衰朽的奴役中得到释放,归入神儿女荣耀的自由。


神既然没有顾惜自己的儿子, 为我们所有的人舍弃了他, 难道不会把万有也连同他一起赐给我们吗?


“我将要做你们的父亲, 你们将要做我的儿女。 这是主、全能者说的。”


因为你们藉着信,在基督耶稣里,都是神的儿女。


而且,如果你们属于基督,你们就是亚伯拉罕的后裔,是照着应许的继承人。


你们是你们的神耶和华的儿女,不可为死人割伤自己或剃光你们的额顶,


因为你们已经死了,你们的生命与基督一同藏在神里面。


从这一点,谁是神的儿女,谁是魔鬼的儿女就清清楚楚了。 凡是不行公义的,就不属于神;不爱自己弟兄的,也不属于神。


各位蒙爱的人哪,现在我们是神的儿女,将来会怎样,尚未显明。我们已经知道的是:基督显现的时候,我们就会像他,因为我们将看见他的本相。


从这一点,爱在我们里面得以完全,使我们在审判的日子可以坦然无惧,因为基督怎样,我们在这世上也怎样。


那得胜的,将要继承这些;我将要做他的神,他将要做我的儿子。


跟着我们:

广告


广告