约珥书 3:19 - 中文标准译本19 埃及必变得荒凉, 以东必变为荒凉的旷野, 因为他们向犹大子孙行残暴, 在犹大地流了无辜人的血。 参见章节圣经当代译本修订版19 埃及必一片荒凉, 以东必成为荒凉的旷野, 因为他们曾残暴地对待犹大人, 在犹大滥杀无辜。 参见章节和合本修订版19 埃及必定荒凉, 以东成为荒凉的旷野, 因为他们向犹大人行残暴, 又因他们在本地流无辜人的血。 参见章节新标点和合本 上帝版19 埃及必然荒凉, 以东变为凄凉的旷野, 都因向犹大人所行的强暴, 又因在本地流无辜人的血。 参见章节新标点和合本 - 神版19 埃及必然荒凉, 以东变为凄凉的旷野, 都因向犹大人所行的强暴, 又因在本地流无辜人的血。 参见章节新译本19 埃及将会荒凉, 以东必变成凄凉的旷野, 都因为他们向犹大人所行的强暴, 又因为在他们的国中流了无辜人血。 参见章节圣经–普通话本19 埃及将变为荒地, 以东将成为旷野, 因为他们曾向犹大人施暴, 在他们的土地上流了无辜者的血。 参见章节 |