Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约珥书 3:10 - 中文标准译本

10 你们要把犁头打成刀剑, 要把镰刀打成长矛, 让软弱的说:‘我是勇士!’

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

10 要将犁头打成刀剑, 把镰刀铸成矛头, 弱者要说自己是勇士!

参见章节 复制

和合本修订版

10 要将犁头打成刀剑, 镰刀打成戈矛; 弱者要说:“我是勇士。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

10 要将犁头打成刀剑, 将镰刀打成戈矛; 软弱的要说:我有勇力。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

10 要将犁头打成刀剑, 将镰刀打成戈矛; 软弱的要说:我有勇力。

参见章节 复制

新译本

10 要把犁头打成刀剑, 把镰刀打成矛枪; 软弱的要说: ‘我是勇士。’

参见章节 复制

圣经–普通话本

10 把你们的犁头打成刀剑, 把你们的镰刀打成枪矛, 让虚弱无力的人也说: “我也算个勇士!”

参见章节 复制




约珥书 3:10
7 交叉引用  

你如果一定要去,就奋勇作战吧,神必使你败在仇敌面前!要知道,神有能力帮助人或使人败亡。”


他将在列国中行审判, 为多民作裁决。 他们必把自己的刀剑打成犁头, 把长矛打成镰刀。 这国不举起刀剑攻击那国, 他们也不再学习战事。


到那日,耶和华必保护耶路撒冷的居民;他们中间软弱的人在那日将如大卫,而大卫家将像神——像在他们前面耶和华的使者那样。


耶稣看见她,就招呼她,对她说:“妇人,你已经从你的疾病中被释放了!”


耶稣却对他们说:“但现在,有钱包的应当带着;同样,有行囊的也应当带着;没有刀的,应当卖掉自己的外衣去买一把。


跟着我们:

广告


广告