Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约书亚记 8:11 - 中文标准译本

11 所有跟随他的军兵都上去,向前逼近,来到城的对面,在艾城北边扎营。他们与艾城之间,隔着一个山谷。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

11 随他同去的军队都向前推进,来到城外,在城的北面扎营,与艾城相隔一个山谷。

参见章节 复制

和合本修订版

11 所有跟他一起作战的士兵都上去,向前逼近,来到城前,就在艾城北边安营。约书亚与艾城之间隔着一个山谷。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

11 众民,就是他所带领的兵丁,都上去,向前直往,来到城前,在艾城北边安营。在约书亚和艾城中间有一山谷。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

11 众民,就是他所带领的兵丁,都上去,向前直往,来到城前,在艾城北边安营。在约书亚和艾城中间有一山谷。

参见章节 复制

新译本

11 所有与他在一起的战士都上去,迫近艾城,在城的北面安营;在约书亚和艾城中间有一个山谷,

参见章节 复制

圣经–普通话本

11 他们逼近艾城,在艾城以北扎下营。营地与艾城之间隔着一个山谷。

参见章节 复制




约书亚记 8:11
2 交叉引用  

次日清晨,约书亚早早起来,数点了军兵,他和以色列的长老们就率领军兵上艾城去。


约书亚选出大约五千人,安排他们埋伏在艾城的西边,伯特利和艾城之间。


跟着我们:

广告


广告