Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约书亚记 24:25 - 中文标准译本

25 约书亚就在那一天为民众立约,在示剑为他们立定律例和法规。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

25 当天约书亚与民众立约,在示剑为他们订立律例和典章。

参见章节 复制

和合本修订版

25 那日,约书亚就与百姓立约,在示剑为他们制定律例典章。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

25 当日,约书亚就与百姓立约,在示剑为他们立定律例典章。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

25 当日,约书亚就与百姓立约,在示剑为他们立定律例典章。

参见章节 复制

新译本

25 那一天,约书亚就与众民立约,在示剑为他们订立律例和典章。

参见章节 复制

圣经–普通话本

25 那天,约书亚与民众立约,在示剑为他们订立律法典章。

参见章节 复制




约书亚记 24:25
17 交叉引用  

于是他们把自己手中所有的外邦神像和自己耳朵上的环子都交给雅各;雅各把它们埋藏在示剑附近的橡树底下。


此后,耶赫亚达使王和民众与耶和华立约,要作耶和华的子民;又使王与民众立约。


然后他们立约,要全心、全灵寻求耶和华他们祖先的神,


全体犹大人都为这誓言欢喜。因为他们全心起誓、全意寻求他,他就让他们寻见,耶和华使他们四围安定。


此后,耶赫亚达使全体民众和王与他一起立约,要作耶和华的子民。


现在我心中有意要与耶和华以色列的神立约,好使他从我们身上收回他猛烈的怒气。


摩西向耶和华呼求,耶和华就把一棵树指示给他。他把那树扔进水里,水就变甜了。 耶和华在那里为百姓设立了律例和法规,并在那里试验他们,


摩西下来,把耶和华的一切话语和一切法规向百姓讲述,全体民众就同声回应说:“耶和华所说的一切话,我们都会遵行。”


耶和华在何烈山与以色列子孙立约之外,也在摩押地指示摩西与他们立约,以下是立约的话语。


约书亚把以色列众支派都招聚到示剑,召来了以色列的长老、首领、审判官和官长,他们就站在神面前。


约书亚把这些话写在神的律法书上,又取来一块大石头,立在耶和华圣所旁的橡树下。


跟着我们:

广告


广告