Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约书亚记 23:7 - 中文标准译本

7 不与这些留在你们中间的民族往来。他们神的名,你们不可提起,不可指着起誓;你们不可服事那些神明,不可向它们下拜。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

7 不可与你们中间剩下的异族混杂,不可提他们的神明或凭它们起誓,不可供奉和祭拜他们的神明。

参见章节 复制

和合本修订版

7 不可与你们中间所剩下的这些国家往来。你们不可提他们神明的名,不可指着它们起誓,不可事奉它们,也不可敬拜它们。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

7 不可与你们中间所剩下的这些国民搀杂。他们的神,你们不可提他的名,不可指着他起誓,也不可事奉、叩拜;

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

7 不可与你们中间所剩下的这些国民搀杂。他们的神,你们不可提他的名,不可指着他起誓,也不可事奉、叩拜;

参见章节 复制

新译本

7 使你们不与你们中间剩下的这些国家的人来往;他们的神的名字,你们不可提,不可指着他们起誓,不可事奉他们,也不可敬拜他们;

参见章节 复制

圣经–普通话本

7 你们不可以与留在你们中间的异族混杂,不可以提及他们的神明或以那些神明起誓,不可以侍奉异族的神明或向它们跪拜。

参见章节 复制




约书亚记 23:7
23 交叉引用  

他们服事偶像,尽管耶和华吩咐过他们不可做这样的事。


还有一件事,唯愿耶和华赦免你的仆人:我主人进临门庙下拜时,扶着我的手臂,因而我也在临门庙下拜了。对于我在临门庙下拜这件事,求耶和华赦免你的仆人。”


“但如果你们转离,背弃我在你们面前赐下的律例和诫命,去服事别的神,向它们下拜,


那些追求别的神明的,他们的伤痛必增加; 他们献的血祭,我不浇奠; 我的嘴唇也不提别的神明的名号。


不可向它们下拜,也不可服事它们,因为我耶和华你的神是嫉愤的神。恨我的人,我必惩罚他们的罪孽,从父到子,直到三代、四代;


“我对你们所说的一切,你们都要谨守。别的神明的名号,你们不可提起,也不可让人从你的口中听到。


不可让他们住在你的地上,免得他们使你犯罪敌对我。如果你服事他们的神明,这必定成为你的陷阱。”


你不要进入恶人的路途, 也不要走上邪恶的道路;


剪除那些在屋顶上向天上万象下拜的, 那些敬拜耶和华并指着他起誓、 又指着米勒公起誓的;


尼波、巴力梅翁(这些名字是被改的)、西比玛。他们给所建造的城都起了别的名字。


但如果你们不把那地的居民从你们面前赶出去,你所留下的那些人必成为你们眼中的刺、肋旁的荆棘,他们会在你们所住的地上扰害你们;


你们不要被迷惑了!“结交恶友,败坏善德。”


你们不要参与那些属黑暗结不出果子的事,反而要把那些事揭露出来,


你要敬畏耶和华你的神,唯独服事他,紧紧跟随他,要指着他的名起誓。


你要敬畏耶和华你的神,唯独服事他,指着他的名起誓。


不可跟从别的神,就是你们周围那些民族的神明,


如果你们决然转离,与留在你们中间的这些民族的遗民联结,与他们通婚,彼此往来,


只要紧紧跟随耶和华你们的神,正如你们至今所行的。


跟着我们:

广告


广告