Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约书亚记 23:5 - 中文标准译本

5 耶和华你们的神会亲自把他们从你们面前驱逐出去,从你们面前赶出去,你们必占有他们的土地,正如耶和华你们的神向你们所应许的。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

5 你们的上帝耶和华必把列邦从你们面前驱离赶走,让你们占据他们的土地,正如你们的上帝耶和华的应许。

参见章节 复制

和合本修订版

5 耶和华-你们的上帝必将他们从你们面前赶出去,使他们离开你们,你们就必得他们的地为业,正如耶和华-你们的上帝向你们所应许的。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

5 耶和华—你们的上帝必将他们从你们面前赶出去,使他们离开你们,你们就必得他们的地为业,正如耶和华—你们的上帝所应许的。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

5 耶和华-你们的 神必将他们从你们面前赶出去,使他们离开你们,你们就必得他们的地为业,正如耶和华-你们的 神所应许的。

参见章节 复制

新译本

5 耶和华你们的 神必把他们从你们面前赶出去,驱逐他们离开你们,你们就必得着他们的地作产业,正如耶和华你们的 神所应许的。

参见章节 复制

圣经–普通话本

5 主—你们的上帝将亲自为你们扫清前进的道路,赶走你们面前的仇敌。你们要遵照主—你们的上帝的许诺,占有他们的土地。

参见章节 复制




约书亚记 23:5
9 交叉引用  

“看哪,我必派遣使者在你前面,为要在路上保守你,领你到我预备好的地方!


我必派遣使者在你前面,我必驱逐迦南人、亚摩利人、赫提人、比利洗人、希未人、耶布斯人。


我今天吩咐你的,你要遵守。看哪,我必从你们面前驱逐亚摩利人、迦南人、赫提人、比利洗人、希未人、耶布斯人!


耶和华就会从你们面前赶出这些民族,你们必赶出比你们强大的民族。


“从黎巴嫩直到米斯利弗-玛音山地的所有居民,所有的西顿人,我必把他们从以色列子民面前赶出去,你只管照着我所指示的,把这地抽签分给以色列人为继业。


那么我也不再从他们面前,赶出约书亚死时还剩下的各族中任何一人。


跟着我们:

广告


广告