Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约书亚记 20:9 - 中文标准译本

9 这些就是为全体以色列子民和寄居在他们中间的外人所设立的城,好让任何无意中杀了人的可以逃到那里,等他站在会众面前接受审判,这样不致死在报血仇者手中。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

9 这是为以色列人和那些从外地来寄居的人所设立的避难城,误杀了人的可以逃到那里,不致未在会众面前受审便死在报血仇的人手里。

参见章节 复制

和合本修订版

9 这都是为以色列众人和在他们中间寄居的外人所指定的城镇,使凡误杀人者可以逃到那里,不至于死在报血仇者的手中,直到他站在会众面前受审判。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

9 这都是为以色列众人和在他们中间寄居的外人所分定的城邑,使误杀人的都可以逃到那里,不死在报血仇人的手中,等他站在会众面前听审判。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

9 这都是为以色列众人和在他们中间寄居的外人所分定的城邑,使误杀人的都可以逃到那里,不死在报血仇人的手中,等他站在会众面前听审判。

参见章节 复制

新译本

9 这些都是为所有的以色列人,和在他们中间寄居的外族人所指定的城,让误杀人的可以逃到那里,不致死在报血仇的人手里,直到他站在会众面前受审为止。

参见章节 复制

圣经–普通话本

9 这些城是为所有以色列人和寄居的侨民设立的,任何因意外杀人的人都可以逃到那里去,等候公开审判,而不致被寻仇的人所杀。

参见章节 复制




约书亚记 20:9
5 交叉引用  

你们分给利未人的城,有六座要为你们作逃城:


这六座城要给以色列子孙,以及那些外人和寄居在他们中间的人作避难所,好让任何无意中杀了人的可以逃到那里。


凶手逃到其中的一座城,站在城门口,向这城的长老们说明自己的情况,他们就要收留他进城,给他一个地方,让他住在他们那里。


那人要住在这城中,等候站在会众面前接受审判,直到那时在任的大祭司去世,他才可以回去,回到本城本家,回到他所逃出之城。”


又在耶利哥东边约旦河对面,从鲁本支派指定了旷野平原上的比册尔,从迦得支派指定了基列的拉末,从玛拿西支派指定了巴珊的戈兰。


跟着我们:

广告


广告