Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约书亚记 16:10 - 中文标准译本

10 但他们没有把住在基色的迦南人赶出去,所以这些迦南人至今住在以法莲人当中,成为了服苦役的奴仆。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

10 他们没有赶走住在基色的迦南人,迦南人至今还住在以法莲人当中,为他们服劳役。

参见章节 复制

和合本修订版

10 他们却没有赶出住在基色的迦南人。迦南人就住在以法莲人中,成为服劳役的仆人,直到今日。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

10 他们没有赶出住基色的迦南人;迦南人却住在以法莲人中间,成为做苦工的仆人,直到今日。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

10 他们没有赶出住基色的迦南人;迦南人却住在以法莲人中间,成为做苦工的仆人,直到今日。

参见章节 复制

新译本

10 可是他们没有把住在基色的迦南人赶走,于是迦南人住在以法莲中间,直到今日,成了作苦工的奴仆。

参见章节 复制

圣经–普通话本

10 以法莲人没能赶走居住在基色的迦南人。所以,迦南人至今仍与以法莲人住在一起,但他们被迫做以法莲人的奴隶。

参见章节 复制




约书亚记 16:10
12 交叉引用  

以下是服苦役之人的记载。所罗门王征调他们去建造耶和华的殿、他自己的宫殿、梯垒、耶路撒冷的城墙、哈佐、米吉多、基色;


先前埃及王法老上来攻取了基色,又放火焚烧这城,杀了住在城内的迦南人,把城邑作为陪嫁赐给他的女儿——所罗门的妻子。


他们是那些外邦人在这地存留下来的后代子孙,以色列人没有灭绝他们;所罗门征调这些人服苦役,直到今日。


他们是那些外邦人在这地存留下来的后代子孙,以色列人没有灭尽他们;所罗门征调这些人服苦役,直到今日。


那时基色王何兰上来帮助拉吉,约书亚击败了他和他的军队,没有给他留下一人存活。


至于住在耶路撒冷的耶布斯人,犹大子孙不能把他们赶出去,耶布斯人就与犹大子孙一起住在耶路撒冷,直到今日。


此外在玛拿西子孙的继业境内,有一些城分出来给了以法莲子孙,这些城都包括附属的村庄。


不过玛拿西子孙不能占领这些城,迦南人坚持住在这地。


当以色列人强盛的时候,就使迦南人服苦役,并没有把他们完全赶出去。


以法莲没有把住在基色的迦南人赶出去,于是迦南人住在基色,在以法莲人当中。


跟着我们:

广告


广告