Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




箴言 9:7 - 中文标准译本

7 管教讥讽者的,自取羞辱; 责备恶人的,自招亏损。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

7 纠正嘲讽者,必自招羞辱; 责备恶人,必自招伤害。

参见章节 复制

和合本修订版

7 纠正傲慢人的,必招羞辱, 责备恶人的,必被侮辱。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

7 指斥亵慢人的,必受辱骂; 责备恶人的,必被玷污。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

7 指斥亵慢人的,必受辱骂; 责备恶人的,必被玷污。

参见章节 复制

新译本

7 纠正好讥笑人的,必自招耻辱; 责备恶人的,必遭受羞辱。

参见章节 复制

圣经–普通话本

7 纠正狂傲的人,必招羞辱, 责备邪恶的人,必被伤害。

参见章节 复制




箴言 9:7
13 交叉引用  

亚哈一看见以利亚,就对他说:“是你吗?你这给以色列带来祸患的人!”


亚哈对以利亚说:“我的仇敌啊,你竟然找到了我!” 以利亚回答:“找到了!因为你卖掉了自己,去做耶和华眼中看为恶的事。


克拿阿纳的儿子西底加就过来,打了米该亚一个耳光,说:“耶和华的灵是怎样从我这里过去向你讲话的呢?”


就说:‘王如此说:你们把这人关进牢房,只给他吃一点饼、喝一点水,直到我平安回来。’”


他们却嘲讽神的使者们,藐视他的话语,讥诮他的先知,以致耶和华的怒火向他的子民燃起,甚至无法挽回。


有智慧的儿子听从父亲的管教, 讥讽者却不听从斥责的话语。


讥讽者不喜爱责备他的人, 他不会到智慧人那里去。


你不要说话给愚昧人听, 因为他会藐视你明达的言语。


众人都默不作声,一句也不回应,因为希西加王有令说:“不许回应他。”


跟着我们:

广告


广告