Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




箴言 9:4 - 中文标准译本

4 “谁是无知的人呢? 让他转到我这里来!” 她对那缺乏心智的人说:

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

4 “愚昧人啊,到这里来吧!” 她又对无知者说:

参见章节 复制

和合本修订版

4 “谁是愚蒙的人,让他转到这里来!” 又对那无知的人说:

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

4 说:谁是愚蒙人,可以转到这里来! 又对那无知的人说:

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

4 说:谁是愚蒙人,可以转到这里来! 又对那无知的人说:

参见章节 复制

新译本

4 “谁是愚蒙人, 可以到这里来!” 又对无知的人说:

参见章节 复制

圣经–普通话本

4 “需要指教的人都来吧。” 她对愚昧的人说:

参见章节 复制




箴言 9:4
11 交叉引用  

你的话语一解开,就发出亮光, 使无知的人有悟性。


耶和华的律法纯全,使人灵魂苏醒; 耶和华的法度信实,使无知的人有智慧;


“无知的人喜爱无知, 讥讽者贪爱讥讽, 愚昧人恨恶知识, 要到什么时候呢?


与女人通奸的,缺乏心智; 行这事的,毁灭自己。


我看到在无知的人中, 发现在年轻人中间, 有一个缺乏心智的少年人,


无知的人哪,你们当获得聪明! 愚昧的人哪,你们当领悟智慧!


她说:“谁是无知的人呢? 让他转到我这里来!” 又对那缺乏心智的人说:


在那里必有一条大道, 称为“圣路”, 不洁净的人不会从其上经过, 它是为行圣路之人预备的; 愚昧的人不会在其上徘徊。


那时候,耶稣说:“父啊,天地的主,我赞美你,因为你把这些事向有智慧的和有学问的人隐藏起来,而向小孩子们显明出来。


圣灵和新娘都说:“来吧!”那听见的人也当说:“来吧!”干渴的人也当来;愿意的人,当无偿地接受生命之水。


跟着我们:

广告


广告