箴言 5:22 - 中文标准译本22 恶人被自己的罪孽捉住, 被自己罪的绳索捆绑; 参见章节圣经当代译本修订版22 恶人被自己的罪恶捉住, 被自己罪恶的绳索捆绑。 参见章节和合本修订版22 恶人被自己的罪孽抓住, 被自己罪恶的绳索缠绕。 参见章节新标点和合本 上帝版22 恶人必被自己的罪孽捉住; 他必被自己的罪恶如绳索缠绕。 参见章节新标点和合本 - 神版22 恶人必被自己的罪孽捉住; 他必被自己的罪恶如绳索缠绕。 参见章节新译本22 恶人必被自己的罪孽捉住, 他必被自己罪恶的绳索缠住。 参见章节圣经–普通话本22 恶人被自己的恶行所擒, 他的罪将像绳索一样紧紧捆住他。 参见章节 |