Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




箴言 30:2 - 中文标准译本

2 我实在比别人更愚拙, 也没有世人的悟性;

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

2 我比众人都愚蠢, 不具备人的悟性。

参见章节 复制

和合本修订版

2 我比众人更像畜牲, 也没有人的聪明。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

2 我比众人更蠢笨, 也没有人的聪明。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

2 我比众人更蠢笨, 也没有人的聪明。

参见章节 复制

新译本

2 “我比众人更愚顽, 也没有聪明。

参见章节 复制

圣经–普通话本

2 我蠢得不配做人, 我缺乏大多数人那样的聪明。

参见章节 复制




箴言 30:2
14 交叉引用  

要知道,人必看见智慧人也会死; 愚昧人和愚拙人一同灭亡, 把他们的财富留给别人。


我是愚昧无知的; 我在你面前如同畜类。


愚拙人不明白, 愚昧人不领悟:


喜爱管教的,就是喜爱知识; 恨恶责备的,却是愚拙。


雅基的儿子亚古珥的话语,是神谕,是他向伊铁勒的宣告,就是向伊铁勒和乌甲说的:


说:“我怎么就恨恶了管教呢? 我的心怎么就藐视了责备呢?


那时我说: “我有祸了,我要灭亡了! 因为我是个嘴唇不洁净的人, 住在嘴唇不洁净的民众当中; 又因为我亲眼看见了大君王万军之耶和华。”


弟兄们,我不愿意你们不明白这奥秘,免得你们自以为聪明。这奥秘就是:以色列人中的部分人变得刚硬,直到外邦人的全数满足了,


谁都不可自欺!如果你们中间有人自以为在这个世代中是有智慧的,他就应该变为愚拙,好成为有智慧的,


如果有人自以为知道了什么,照着应该知道的,他还是不知道。


如果你们中间有人缺乏智慧,他就应当向那慷慨赐予万人又不责骂人的神祈求;神就会赐予他。


跟着我们:

广告


广告