Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




箴言 29:8 - 中文标准译本

8 讥讽者使城中骚动, 智慧人使怒气转消。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

8 狂徒煽动全城, 智者平息众怒。

参见章节 复制

和合本修订版

8 傲慢人煽动全城; 智慧人止息众怒。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

8 亵慢人煽惑通城; 智慧人止息众怒。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

8 亵慢人煽惑通城; 智慧人止息众怒。

参见章节 复制

新译本

8 好讥笑人的煽动全城骚乱, 智慧人却止息众怒。

参见章节 复制

圣经–普通话本

8 狂傲的人在城里煽风点火, 明智的人却能够平息别人的怒火。

参见章节 复制




箴言 29:8
19 交叉引用  

因正直人的祝福,城就被高举; 因恶人的口,城就被倾覆。


温和的回答,使怒火消退; 尖刻的话语,会激起怒气。


王的怒火是死亡的使者, 而智慧人能平息怒气。


智慧人与愚妄人争讼, 愚妄人又发怒又讥笑,没有安宁。


他站在死人和活人之间,瘟疫就止住了。


“祭司亚伦的孙子、以利亚撒的儿子非尼哈使我的怒火转离了以色列子民,因为他在他们中间以我的嫉愤而嫉愤,使我没有在嫉愤中灭绝以色列子民。


跟着我们:

广告


广告