Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




箴言 23:29 - 中文标准译本

29 谁有祸了?谁有痛苦? 谁有争执?谁有苦情? 谁无故受伤?谁的眼目赤红?

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

29 谁有灾祸?谁有忧伤? 谁有争吵?谁有怨言? 谁无故受伤?谁两眼发红?

参见章节 复制

和合本修订版

29 谁有祸患?谁有灾难? 谁有纷争?谁有焦虑? 谁无故受伤?谁的眼目红赤?

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

29 谁有祸患?谁有忧愁? 谁有争斗?谁有哀叹? 谁无故受伤?谁眼目红赤?

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

29 谁有祸患?谁有忧愁? 谁有争斗?谁有哀叹? 谁无故受伤?谁眼目红赤?

参见章节 复制

新译本

29 谁有祸患?谁有愁苦? 谁有纷争?谁有怨言? 谁无故受伤? 谁的眼睛赤红?

参见章节 复制

圣经–普通话本

29 谁会痛苦?谁会哀伤? 谁会争吵?谁会抱怨? 谁会双眼充血? 谁会无缘无故被打得遍体鳞伤? 谁会双眼充血?

参见章节 复制




箴言 23:29
16 交叉引用  

于是那天夜里她们给父亲喝酒,然后大女儿进去,与父亲同睡。她什么时候躺下,什么时候起来,父亲都不知道。


他的眼睛比酒乌润, 他的牙齿比奶洁白。


大卫召他来一起吃喝,把他灌醉了。傍晚他出去,还是到他主人的臣仆们那里,睡在自己的床铺上,没有回自己的家。


押沙龙吩咐他的仆人们说:“你们要注意!当暗嫩喝酒畅快的时候,我对你们说:‘击杀暗嫩!’你们就把他杀了。不要害怕!这不是我吩咐你们的吗?你们要坚强,作英勇的人!”


酒使人成为讥讽者,烈酒使人成为喧闹者; 所有因酒而迷失的人,都没有智慧。


你不要成为酗酒之徒, 也不要与贪吃肉的人为伍;


因为酗酒和贪吃的必陷入穷困, 而贪睡的必穿破烂衣服。


祸哉!那些清早起来追寻烈酒、 流连到深夜为酒狂热的人!


祸哉!那些喝酒的勇士、 调制烈酒的强人!


不要醉酒,醉酒带来放荡,而要被圣灵充满:


跟着我们:

广告


广告