Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




箴言 21:20 - 中文标准译本

20 智慧人的居所里积存珍贵的宝物和膏油; 愚昧人却吞尽自己所得的一切。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

20 智者家中积存宝物和油, 愚人将所有的挥霍一空。

参见章节 复制

和合本修订版

20 智慧人的居所积蓄宝物与膏油; 愚昧人却挥霍一空。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

20 智慧人家中积蓄宝物膏油; 愚昧人随得来随吞下。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

20 智慧人家中积蓄宝物膏油; 愚昧人随得来随吞下。

参见章节 复制

新译本

20 智慧人的居所中,积存珍贵的财物和油; 愚昧人却把他所有的挥霍耗尽。

参见章节 复制

圣经–普通话本

20 智者家中存有珍宝和膏油, 愚蠢的人却把它们挥霍一空。

参见章节 复制




箴言 21:20
20 交叉引用  

他的家里有金钱财富, 他的公义将存留到永远。


当着我敌人的面, 你在我面前摆设筵席; 你用油膏了我的头, 使我的杯满溢。


耶和华的祝福使人富有, 并且他不会加上劳苦。


智慧人的冠冕,是自己的财富; 愚昧人的愚妄,终究是愚妄。


义人的家,有许多财富; 恶人的收获,带来扰害。


心存谦卑、敬畏耶和华, 就有财富、荣耀和生命为赏赐。


要使爱我的人继承财产, 并要充满他们的库房。


设宴是为了欢笑, 酒能使人生快乐,钱能解决万事。


而且,对每个蒙神赐予富贵资产的人,神也使他能享用,并领受他的份,在自己的劳苦中欢喜——这就是神的恩赐。


智慧是美好的,如同继业是美好的, 对得见日光的人有益处,


愚拙的对聪明的说:‘请把你们的油分一点给我们,因为我们的灯要灭了。’


当他花尽了自己的一切,那地方又发生了严重的饥荒,他就开始穷困起来。


耶稣又对门徒们说:“某财主有个管家,这个管家被人控告挥霍主人的财产。


好人从他心里所存的善,发出善来;坏人从他心里所存的恶,发出恶来;因为人心里所充满的,口里就说出来。


跟着我们:

广告


广告