Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




箴言 17:6 - 中文标准译本

6 子孙是老年人的冠冕, 父亲是儿女的荣耀。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

6 子孙是老人的华冠, 父母是儿女的荣耀。

参见章节 复制

和合本修订版

6 子孙为老人的冠冕; 父母是儿女的荣耀。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

6 子孙为老人的冠冕; 父亲是儿女的荣耀。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

6 子孙为老人的冠冕; 父亲是儿女的荣耀。

参见章节 复制

新译本

6 儿孙是老人的冠冕, 父亲是儿女的荣耀。

参见章节 复制

圣经–普通话本

6 老人因子孙感到自豪和快乐, 儿女以父母为荣。

参见章节 复制




箴言 17:6
12 交叉引用  

以色列对约瑟说:“我没有想到能见你的面,看哪,连你的后裔,神都让我见到了!”


约瑟看到了以法莲的第三代子孙。玛拿西的儿子玛吉的众子,生下来就归于约瑟膝下。


然而我为你父亲大卫的缘故,不会在你在世的日子做这事,我将从你的儿子手中撕去王国。


然而耶和华他的神为大卫的缘故,给大卫在耶路撒冷留下一盏灯,兴起他的后裔接续他,坚立耶路撒冷。


要孝敬父母,使你的日子在耶和华你神赐给你的地上长久。


好人使子子孙孙得继业; 罪人的财富,却为义人留存。


白发是荣耀的冠冕, 在公义的道路上必能得着。


藐视我名的祭司们哪,万军之耶和华对你们说:“儿子尊敬父亲,仆人敬畏他的主人。我既是父亲,我当受的尊敬在哪里呢?我既是主人,我当受的敬畏在哪里呢?你们竟然问:‘我们是怎么藐视你名的呢?’


跟着我们:

广告


广告