Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




箴言 17:27 - 中文标准译本

27 约束自己言语的,明白知识; 灵里冷静的,是聪慧的人。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

27 谨言慎行的有知识, 温和冷静的有悟性。

参见章节 复制

和合本修订版

27 节制言语的,有见识; 性情温良的人,有聪明。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

27 寡少言语的,有知识; 性情温良的,有聪明。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

27 寡少言语的,有知识; 性情温良的,有聪明。

参见章节 复制

新译本

27 有知识的约束自己的言语; 聪明人心平气和。

参见章节 复制

圣经–普通话本

27 智慧的人慎言寡语, 慎重的人性情平和。

参见章节 复制




箴言 17:27
8 交叉引用  

多言多语,不免有过失; 约束自己嘴唇的,是明智的人。


不轻易发怒的,大有聪慧; 性情急躁的,高举愚妄。


义人的心,思索怎样回应; 恶人的口,吐出恶言。


不轻易发怒的,好过勇士; 控制自己心灵的,胜过攻取城池的人。


听智慧人安静的言语, 胜过听管辖者在愚昧人中的喊叫。


我亲爱的弟兄们,你们应当知道:每个人都该快快地听,不急于发言、不急于动怒,


并且义行的果子,是由那些缔造和平的人,在和平中被种下的。


实际上,我们每一个人在很多事上都会跌倒。如果有人在言语上不跌倒,这个人就是一个成熟的人,也能够克制全身。


跟着我们:

广告


广告