Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




箴言 11:31 - 中文标准译本

31 看哪,义人在这地上尚且受报, 更何况恶人和罪人呢!

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

31 看啊!义人在世上尚且遭报, 更何况恶人和罪人呢!

参见章节 复制

和合本修订版

31 看哪,义人在地上尚且受报, 何况恶人和罪人呢?

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

31 看哪,义人在世尚且受报, 何况恶人和罪人呢?

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

31 看哪,义人在世尚且受报, 何况恶人和罪人呢?

参见章节 复制

新译本

31 义人在世上尚且受报应, 何况恶人和罪人呢?

参见章节 复制

圣经–普通话本

31 如果正直之人在世上受到奖赏, 那么邪恶之人也必将得到应有的报应!

参见章节 复制




箴言 11:31
15 交叉引用  

耶和华照着我的公义恩待我, 照着我手中的清洁回报我;


所以耶和华照着我的公义, 照着我在他眼前的清洁回报我。


他就走了。在路上有一只狮子遇见他,把他咬死了,尸体抛在路上,驴子站在尸体旁边,狮子也站在尸体旁边。


喜爱管教的,就是喜爱知识; 恨恶责备的,却是愚拙。


恶事追赶罪人, 义人必得善报。


雇用愚昧人和过路人的, 就如任意射人的弓箭手。


我要因世界的邪恶惩罚世界, 因恶人的罪孽惩罚恶人; 我要使傲慢人的骄傲止息, 使强横者的高傲降卑。


恶人却有祸了, 他们必遭灾难, 因为他们手所做的必回报到自己身上。


跟着我们:

广告


广告