Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




申命记 32:12 - 中文标准译本

12 耶和华独自引导他, 没有外邦神明一起。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

12 耶和华独自带领他们, 没有外族神明同在。

参见章节 复制

和合本修订版

12 耶和华也照样独自引导他, 并无外邦神明与他同在。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

12 这样,耶和华独自引导他, 并无外邦神与他同在。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

12 这样,耶和华独自引导他, 并无外邦神与他同在。

参见章节 复制

新译本

12 耶和华独自领导了他, 并没有外族人的神与他同在。

参见章节 复制

圣经–普通话本

12 主独自引领雅各, 没有一个异神在旁。

参见章节 复制




申命记 32:12
19 交叉引用  

当称谢那带领自己的子民走过旷野的, 因他的慈爱永远长存!


耶和华啊,求你将你的道路指示我! 因我仇敌的缘故,求你引导我走平坦的路。


他白天用云彩、 整夜用火光引导他们。


以色列的牧者啊, 引领约瑟如同引领羊群的那一位啊, 求你倾听! 坐在基路伯之上的那一位啊, 求你发出光芒!


你们中间不可有外族的神明, 你不可向外邦的神明下拜。


直到你们年老,我还是一样; 直到你们发白,我仍然扶持你们; 我既造了你们,就必背负、扶持、拯救你们。


耶和华的灵使他们得享安息, 好像牲畜下到山谷得享安息。 你这样引领了你的子民, 为自己成就荣耀之名。


而且你也看见了,在旷野,在你们走过的整个路途中,直到你们来到这地方,你的神耶和华怎样背负了你,就像人背负自己的儿子那样。”


现在你们看, 我——唯独我是那一位, 除了我以外,没有别的神。 我使人死,也使人活; 我击伤,也亲自治愈; 没有人能从我手中解救谁。


这些事向你显明,是要你知道:唯独耶和华是神,在他以外,没有另一位。


所以你今天要知道,要铭记在心:天上地上唯独耶和华是神,没有另一位。


因为是耶和华我们的神亲自把我们和我们的祖先从埃及地为奴之家带了上来,他在我们眼前行了那些大神迹,并且在我们所走的整个路途中、所经过的一切民族中保护了我们。


跟着我们:

广告


广告