Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




申命记 30:4 - 中文标准译本

4 你就算是被驱散到天边,你的神耶和华也必从那里招聚你,把你从那里带回来。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

4 即使你们被驱逐到天涯,你们的上帝耶和华也会召集你们,带你们回来,

参见章节 复制

和合本修订版

4 你就是被赶逐到天涯,耶和华-你的上帝也必从那里召集你,从那里领你回来。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

4 你被赶散的人,就是在天涯的,耶和华—你的上帝也必从那里将你招聚回来。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

4 你被赶散的人,就是在天涯的,耶和华-你的 神也必从那里将你招聚回来。

参见章节 复制

新译本

4 你被赶逐的人,就是在天涯海角,耶和华你的 神也必从那里把你召集回来,从那里把你带回。

参见章节 复制

圣经–普通话本

4 即使你被放逐到地角天边,主—你的上帝也会把你从那里领回来,

参见章节 复制




申命记 30:4
16 交叉引用  

愿你从天上垂听, 赦免你子民以色列的罪, 使他们回归你所赐给他们祖先的这地。


如果你们回转归向耶和华,你们的兄弟和你们的儿女就会在掳走他们的人面前蒙怜悯,回归这地;因为耶和华你们的神有恩惠、有怜悯,只要你们回转归向他,他必不会转脸不顾你们。”


到那日, 耶和华要从幼发拉底河到埃及河,打收谷物—— 以色列子孙哪,你们必被一个一个捡拾回来!


对北方,我要说:‘交出来!’ 对南方,我要说:‘不可留阻!’ 你们要把我的儿子们从远方带来, 把我的女儿们从地极带来——


你们要从巴比伦出来, 从迦勒底人那里逃离。 你们要用欢呼的声音宣告, 让人听见,传扬出去,直到地极,说: “耶和华救赎了他的仆人雅各!”


看哪!耶和华已经宣告到地极: “当对锡安女子说: ‘看哪,你的救恩来临! 看哪,耶和华赐予的赏报在他那里, 耶和华给予的酬报在他面前!’


在嘹亮的号角声中,他要差派他的天使们从四方,从天这边到天那边,召集他所拣选的人。


他要差派天使们,并且从四方,从地极到天边,召集他所拣选的人。


耶和华会把你驱散在万民中,从地这边直到地那边;你将在那里服事你和你祖先不认识的别神——那些木头和石头。


跟着我们:

广告


广告