Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




申命记 28:53 - 中文标准译本

53 你会在仇敌对你的摧残中,在围困和压迫中,吃你亲生儿女的肉——你神耶和华赐给你的儿女的肉。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

53 “当你们被敌人围困、陷入绝境时,你们必吃自己的亲生骨肉,就是你们的上帝耶和华赐给你们的儿女。

参见章节 复制

和合本修订版

53 你在仇敌围困的窘迫中,必吃你本身所生的,就是耶和华-你上帝所赐给你的儿女之肉。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

53 你在仇敌围困窘迫之中,必吃你本身所生的,就是耶和华—你上帝所赐给你的儿女之肉。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

53 你在仇敌围困窘迫之中,必吃你本身所生的,就是耶和华-你 神所赐给你的儿女之肉。

参见章节 复制

新译本

53 你在仇敌围困和窘迫你的时候,要吃你身所生的,就是吃耶和华你的 神赐给你的儿女的肉。

参见章节 复制

圣经–普通话本

53 当你的仇敌围困你,使你陷入绝境的时候,你将不得不吃掉自己的儿女,那是主—你的上帝赐给你的亲生骨肉。

参见章节 复制




申命记 28:53
11 交叉引用  

耶和华啊,求你看顾,求你垂看! 你曾这样对待过谁呢? 难道妇女可以吃自己所生的,抚育的幼童吗? 难道祭司和先知可以在主的圣所中被杀死吗?


慈心的妇女亲手煮自己的孩子—— 在我子民败亡的时候, 孩子成为她们的食物。


你们将要吃自己儿子的肉,也要吃自己女儿的肉。


在那些日子里,孕妇和哺乳的女人有祸了!


你腹中的胎儿、土地的出产, 你的牛犊和羊羔,都受诅咒。


你们中间最温柔娇贵的男人,也会恶眼看待他的兄弟、他怀中的妻子、他剩下的儿女,


甚至不把他所吃儿女的肉,分一些给他们中的一个;因为在你的各城里,在仇敌对你的摧残中,在围困和压迫中,他没有剩下任何东西。


甚至她两腿间出来的胎胞和生下的儿女,她也会在你城里,在仇敌对你的摧残中,在围困和压迫中,因缺乏一切而暗中吃掉他们。


跟着我们:

广告


广告