Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




申命记 21:17 - 中文标准译本

17 他必须承认那被嫌之妻的儿子为长子,从自己的全部产业中给他双倍,因为他是自己强壮时头生的,长子的权利属于他。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

17 他必须承认他不爱之妻所生的长子的名分,分给他双份产业,因为长子是他壮年时所生的儿子,应享有长子的权利。

参见章节 复制

和合本修订版

17 他必须认失宠妻子所生的儿子为长子,在所有的产业中给他双分,因为这儿子是他壮年时生的,长子的名分应当是他的。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

17 却要认所恶之妻生的儿子为长子,将产业多加一分给他;因这儿子是他力量强壮的时候生的,长子的名分本当归他。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

17 却要认所恶之妻生的儿子为长子,将产业多加一分给他;因这儿子是他力量强壮的时候生的,长子的名分本当归他。」

参见章节 复制

新译本

17 却要承认他不喜爱的妻子的儿子为长子,把所有的产业分两分给他,因为这儿子是他强壮有力的时候所生的头生子,长子的权利本是属于他的。

参见章节 复制

圣经–普通话本

17 他必须承认他嫌弃的妻子的儿子为长子,分给他双份家产。因为长子是他作为父亲身份的首次证明,长子权应当属于他。

参见章节 复制




申命记 21:17
10 交叉引用  

鲁本哪,你是我的长子; 你是我的力量,我强壮时头生的; 尊荣出众、权力出众;


过去之后,以利亚对以利沙说:“我从你身边被接走之前,能为你做些什么?你只管求吧。” 以利沙回答:“愿你的灵双倍临到我!”


他们的父亲给了他们许多礼物,有金银、珍宝,以及犹大的几座防御城;但把王权交给了约兰,因为他是长子。


他又击杀他们地上所有的长子, 就是他们强壮时头生的。


小儿子对父亲说:‘父亲,请把我应得的那份家产给我。’父亲就把财产分给两个儿子。


那么,到了让儿子们继承他产业的时候,他不可偏心,把长子的权利给被爱之妻的儿子,不给被嫌之妻的儿子——他头生的儿子。


“你要给那在劳迪西亚教会的使者 写信说: “那位阿们,就是那信实的、真实的见证者,神创造之物的本源,这样说:


跟着我们:

广告


广告