Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




申命记 17:19 - 中文标准译本

19 这副本要留在他身边,他一生的日子都要诵读它,好让他学习敬畏耶和华他的神,谨守这律法的一切话语,遵行这些律例。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

19 把它放在身边,一生诵读,以便学习敬畏他的上帝耶和华,遵守律法书上的一切诫命和律例。

参见章节 复制

和合本修订版

19 这书要存在他那里,他一生的年日要诵读,好使他学习敬畏耶和华-他的上帝,谨守遵行这律法书上的一切话和这些律例,

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

19 存在他那里,要平生诵读,好学习敬畏耶和华—他的上帝,谨守遵行这律法书上的一切言语和这些律例,

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

19 存在他那里,要平生诵读,好学习敬畏耶和华-他的 神,谨守遵行这律法书上的一切言语和这些律例,

参见章节 复制

新译本

19 那份副本要常在他身边,他一生的年日都要诵读,好学习敬畏耶和华他的 神,谨守遵行这律法书上的一切话和这些律例。

参见章节 复制

圣经–普通话本

19 带在身边,终生研读,学习怎样敬畏主—他的上帝,怎样谨守律法和条例所规定的一切。

参见章节 复制




申命记 17:19
11 交叉引用  

书记沙番接着告诉王说:“祭司希勒加交给我一个书卷。”沙番就在王面前朗读它。


他所喜悦的,就是耶和华的律法; 耶和华的律法,他昼思夜想。


你们查考经文,因你们以为从中可以得到永恒的生命。其实这经文就是为我做见证的。


你们要把我这些话铭记在心,铭刻在灵魂中;要把它们系在手上作为标记,绑在额上作为标志。


那一天你在何烈山,站在你的神耶和华面前,耶和华对我说:“把民众招聚到我这里来,我要让他们听到我的话,好使他们在地上一生一世都学习敬畏我,也教导他们的儿女。”


你务必谨慎,极力保守你的灵魂,免得忘记你亲眼看到的事,免得那些事在你一生的日子离开你的心。你也要把它们教导给你的子子孙孙。


摩西召来全体以色列人,对他们说: 以色列啊,要听我今天向你们宣告的律例和法规,要学习,要谨守遵行。


不要让这律法书离开你的口,而要昼思夜想,好使你谨守遵行其中所记的一切。这样你的道路才会顺利,你才会通达。


跟着我们:

广告


广告