Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




申命记 15:10 - 中文标准译本

10 你要慷慨地借给他;你借给他的时候不要心疼,因为耶和华你的神会因这事的缘故,在你一切工作上以及你手所劳作的一切事上祝福你。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

10 你们要慷慨给予,并且无怨无悔,因为你们的上帝耶和华必在你们所做的一切事上赐福给你们。

参见章节 复制

和合本修订版

10 你要慷慨解囊,给他的时候不要心疼,因为耶和华-你的上帝必为这事,在你一切的工作上和你手所做的一切赐福给你。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

10 你总要给他,给他的时候心里不可愁烦;因耶和华—你的上帝必在你这一切所行的,并你手里所办的事上,赐福与你。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

10 你总要给他,给他的时候心里不可愁烦;因耶和华-你的 神必在你这一切所行的,并你手里所办的事上,赐福与你。

参见章节 复制

新译本

10 你必须给他,给他的时候,你不要心里难受,因为为了这事,耶和华你的 神必在你一切工作上,和你所办的一切事上,赐福给你。

参见章节 复制

圣经–普通话本

10 你要慷慨施予,不可心存不悦。主—你的上帝会因你的善行在你所做的一切事上赐福给你。

参见章节 复制




申命记 15:10
21 交叉引用  

心眼良善的必蒙祝福, 因为他把自己的粮食分给贫弱者。


你当把粮食撒在水面, 因为日久你必得回。


高贵人却筹谋高贵的事, 并坚立在高贵的事上。


如果你为饥饿的人献上身心, 使困苦的人身心满足; 那么,你的光就必在黑暗中升起, 你的幽暗必明如正午;


“王要回答他们,说:‘我确实地告诉你们:你们为我这些弟兄中最小的一个所做的事,就是为我做了。’


在一切事上,我都给你们做了榜样:必须这样地劳苦做工来扶助软弱的人,并且要记住主耶稣自己说过的话:‘施比受更加蒙福。’”


如果是劝勉的,就用在劝勉上; 分享的,要慷慨; 带领的,要殷勤; 怜悯人的,要甘心乐意。


任何有翅膀的昆虫,对于你们都是不洁净的,你们不可吃。


这样,在你们中间没有份和继业的利未人,以及你城里的寄居者、孤儿和寡妇,都可以来吃得饱足,好使耶和华你的神在你手中所做的一切工作上祝福你。


但如果你让那仆人自由离去,你不要看着舍不得,因为他已经服事了你六年,应得雇工双倍的工酬。这样,耶和华你的神就会在你所做的一切事上祝福你。


不过在你们中间本不会有贫穷人,因为在你的神耶和华所赐给你为继业,让你去继承的那地上,耶和华必定祝福你——


向外邦人,你可以收取利息;但向你的弟兄,你不可收取利息。这样,耶和华你的神就会在你将要进去占有的那地,在你手所劳作的一切事上祝福你。


当你在田间收割庄稼时,有禾捆忘在田地里,你不要回去拿,那是归于寄居者、孤儿和寡妇的,好让耶和华你的神在你手中的一切工作上祝福你。


在你的仓库里,以及你手所劳作的一切事上,耶和华都会赐福给你;你的神耶和华必在他赐给你的那地上祝福你。


你们不可忘记行善和分享,因为这样的祭物是蒙神喜悦的。


如果有人讲说,要照着神的话语讲说;如果有人服事,要照着神所赐的力量服事,好让神在一切事上藉着耶稣基督得荣耀。愿荣耀和权能都归于他,直到永永远远!阿们。


跟着我们:

广告


广告