Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




申命记 12:8 - 中文标准译本

8 你们不可像今天在这里所做的,各人做自己眼中看为正的一切。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

8 “你们不可再像今日这样各行其是,

参见章节 复制

和合本修订版

8 你们不可做像我们今日在这里所做的,各人行自己眼中看为正的一切事;

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

8 我们今日在这里所行的是各人行自己眼中看为正的事,你们将来不可这样行;

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

8 我们今日在这里所行的是各人行自己眼中看为正的事,你们将来不可这样行;

参见章节 复制

新译本

8 我们今日在这里所行的,是行各人看为正的事,你们将来不可以这样行;

参见章节 复制

圣经–普通话本

8 “那天到来的时侯,你们不可像现在这样各人随着自己的意愿敬拜。

参见章节 复制




申命记 12:8
10 交叉引用  

人一切的道路,在自己眼中看为正直; 而耶和华衡量人的心。


你们要这样做䍁子,使你们看见就想起并遵行耶和华的一切诫命,而不随从自己惯于行淫的欲念和眼目;


神就转身不顾,任凭他们去事奉天上的万象,正如先知书上所记载的: ‘以色列家呀! 你们在旷野的四十年里献上的牺牲和祭物, 难道是给我的吗?


你们和你们的家人也要在那里,在耶和华你们的神面前享用这些,为你们手所劳作的一切而欢乐,因为耶和华你的神祝福了你。


你们那样做,因为现在还没有进入安息之地,就是耶和华你的神所赐给你的继业之地;


于是约书亚对以色列子民说:“你们上前来,听你们的神耶和华的话,”


虽然所有出来的民众都是受过割礼的,但出埃及之后在旷野路上出生的民众,都没有受割礼。


在那些日子,以色列没有王,各人做自己眼中看为正的事。


在那些日子,以色列没有王,各人做自己眼中看为正的事。


跟着我们:

广告


广告