Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




申命记 1:12 - 中文标准译本

12 但我怎能独自担当你们的琐事、你们的重担和你们的争讼呢?

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

12 但我怎能独自担当解决你们问题和争端的重任呢?

参见章节 复制

和合本修订版

12 但你们的担子,你们的重任,以及你们的争讼,我独自一人怎能承担呢?

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

12 但你们的麻烦,和管理你们的重任,并你们的争讼,我独自一人怎能担当得起呢?

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

12 但你们的麻烦,和管理你们的重任,并你们的争讼,我独自一人怎能担当得起呢?

参见章节 复制

新译本

12 我独自一人怎能担得起你们的重担、责任和你们争讼的事呢?

参见章节 复制

圣经–普通话本

12 但是,我一个人无法承担起管理你们事务和为你们排解纠纷的责任。

参见章节 复制




申命记 1:12
10 交叉引用  

那时你在异象中对你的忠信者宣告, 说:“我帮助了一位勇士, 高举了那从民中所拣选的。


你和这些与你在一起的百姓都一定会疲惫不堪,因为这事对你太沉重,你独自一人做不了。


对灭亡的人,我们是死亡的香气以至于死亡;对得救的人,我们是生命的香气以至于生命。对这些事,到底谁配得上呢?


并不是说,我们凭自己配得上把什么算做出于自己;而是说,我们之所以配得上是出于神。


愿耶和华你们祖先的神使你们增添到现有的千倍,照着他所应许你们的,祝福你们!


你们要按着你们的支派推荐一些有智慧、有悟性、有见识的人,我要立他们作你们的首领。”


那时我告诉你们说:“我不能独自担当你们的事。


跟着我们:

广告


广告