Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




申命记 1:11 - 中文标准译本

11 愿耶和华你们祖先的神使你们增添到现有的千倍,照着他所应许你们的,祝福你们!

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

11 愿你们祖先的上帝耶和华使你们人数更增千倍,照祂的应许赐福给你们。

参见章节 复制

和合本修订版

11 惟愿耶和华-你们列祖的上帝使你们更增加千倍,照他所应许你们的赐福给你们。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

11 惟愿耶和华—你们列祖的上帝使你们比如今更多千倍,照他所应许你们的话赐福与你们。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

11 惟愿耶和华-你们列祖的 神使你们比如今更多千倍,照他所应许你们的话赐福与你们。

参见章节 复制

新译本

11 愿耶和华你们列祖的 神,使你们比现在更多千倍,又照着他应许你们的话,赐福给你们。

参见章节 复制

圣经–普通话本

11 愿主—你们祖先的上帝使你们的人口再增加千倍!愿他按照对你们的应许赐福给你们。

参见章节 复制




申命记 1:11
16 交叉引用  

耶和华把他带到外面,说:“你向天观看,如果你能数清星辰,就去数吧!”又对他说:“你的后裔也必如此众多。”


我必定大大祝福你,使你的后裔大大增多,如同天上的星、海边的沙;你的后裔必占有仇敌的城门。


我必使你的后裔增多,如同天上的星辰,我必把所有这些地都赐给你的后裔;地上万国都必因你的后裔而蒙福,


出于你父亲的神,因他帮助你。 全能者必把天上来的福、 地下深渊蕴藏着的福、 哺乳和生育的福,都赐给你。


约押对王说:“愿耶和华你的神使军兵增添到现有的一百倍,让我主我王亲眼看见。我主我王何必想做这事呢?”


约押说:“愿耶和华使他的军兵增添到现有的一百倍。我主我王啊!他们不全都是我主的臣仆吗?我主何必想做这事呢?为什么要使以色列陷入罪里呢?”


愿耶和华使你们增多, 使你们和你们的子孙增多。


求你记念你的仆人亚伯拉罕、以撒和以色列;你曾经指着自己向他们起誓,对他们说:‘我必使你们的后裔增多,如同天上的星辰,我必把我说过的这全地都赐给你们的后裔;他们必继承这地,直到永远。’”


神对巴兰说:“你不可跟着他们去,不可诅咒那民族,因为他们是蒙祝福的。”


他们要这样把我的名安置在以色列子民身上,我就祝福他们。”


耶和华你们的神使你们增多,看哪,你们今天多如天上的星辰。


但我怎能独自担当你们的琐事、你们的重担和你们的争讼呢?


看,我已经把那地摆在你们面前了,你们进去占有吧,耶和华曾向你们先祖亚伯拉罕、以撒、雅各起誓,要把那地赐给他们和他们的后裔。”


你的祖先共七十人下埃及,而如今耶和华你的神使你多如天上的星辰。


尽管你们多如天上的星辰,剩下的人也会很少,因为你不听从你的神耶和华的话。


跟着我们:

广告


广告