Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




犹大书 1:12 - 中文标准译本

12 这些人在你们的爱筵中是污点,与你们一起吃喝也无所惧怕;他们只牧养自己;他们是无水的云,随风飘荡;是深秋不结果子的树,死了又死,被连根拔起;

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

12 这些人在你们的爱宴中是败类。他们肆无忌惮地吃喝,是只顾喂养自己的牧人;是没有雨的云,随风飘荡;是深秋不结果子的树,被连根拔起,彻底枯死;

参见章节 复制

和合本修订版

12 这样的人是你们爱筵上的污点;他们无所惧怕地同你们宴乐,仿佛牧人只顾喂饱自己。他们是无雨的浮云,被风飘荡;是秋天没有果子的树,死而又死,连根被拔出来;

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

12 这样的人在你们的爱席上与你们同吃的时候,正是礁石。他们作牧人,只知喂养自己,无所惧怕;是没有雨的云彩,被风飘荡;是秋天没有果子的树,死而又死,连根被拔出来;

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

12 这样的人在你们的爱席上与你们同吃的时候,正是礁石。他们作牧人,只知喂养自己,无所惧怕;是没有雨的云彩,被风飘荡;是秋天没有果子的树,死而又死,连根被拔出来;

参见章节 复制

新译本

12 这些人胆敢与你们同席,他们只顾喂饱自己,是你们爱筵中的暗礁;是无雨的浮云,随风飘荡;是秋天不结果子的树,连根拔起,死而又死;

参见章节 复制

圣经–普通话本

12 这些人在你们分享的爱宴上就像是肮脏的污点,他们心安理得地与你们一同进餐,不过他们只关心自己。他们就像无雨的云,任风吹逐。他们是收获季节不结果实的树木,会被连根拔起,定死无疑。

参见章节 复制




犹大书 1:12
35 交叉引用  

我就把以色列人从我所赐给他们的土地上拔出来,并且把我为我名分别为圣的这殿宇从我面前丢弃,使它在万民中成为笑柄和讽刺的对象。


他像一棵树,栽种在溪水旁, 他的果实按时结出, 他的叶子也不凋零, 凡他所做的都会兴盛。


因为他们就像青草快被割掉, 也像青绿的嫩草即将衰败。


为没送的礼物夸耀, 就如有云有风却无雨。


“如果拆掉那些砖石、刮了房屋又粉刷以后,菌斑在房屋里再次发散,


当太阳升起,它们被暴晒,就枯萎了,因为没有根。


耶稣回答说:“凡不是我天父所栽种的,都将被连根拔起。


当太阳升起,它被暴晒,就枯萎了,因为没有根。


但如果这奴仆心里说‘我的主人会迟延回来’,就动手殴打其他的男仆和女仆,并且吃喝、醉酒,


“有一个财主,身穿紫色袍子和细麻衣,天天奢华宴乐。


“你们要谨慎自守,免得你们的心因宴乐 、醉酒和今生的忧虑变得迟钝,那日子就会像网罗一样突然临到你们,


有的落在岩石上,一长出来就枯萎了,因为得不到水份。


这样,我们就不再是小孩子,在人的狡诈和诡计中陷入那迷惑人的骗局,被各种教义之风摇动,飘来飘去。


他们的结局就是灭亡;他们的神就是自己的私欲;他们的荣耀在自己的羞耻之中;他们所思想的都是地上的事。


而那享乐度日的寡妇,虽然活着,却是死的。


你们不要被各种怪异的教导引入歧途,因为人的心靠恩典,不靠食物规定得以确立才是好的;那靠食物规定而行事的人,从来没有得到什么益处。


你们在地上奢侈生活、享乐度日,为宰杀的日子养肥了自己的心!


跟着我们:

广告


广告