民数记 8:3 - 中文标准译本3 亚伦就这样做了。他照着耶和华所指示摩西的,点燃了灯照亮灯台的前面。 参见章节圣经当代译本修订版3 亚伦就照耶和华对摩西的吩咐把灯放好,使灯照亮灯台前面。 参见章节和合本修订版3 亚伦就照样做了;他点灯,照亮了灯台前面,正如耶和华所吩咐摩西的。 参见章节新标点和合本 上帝版3 亚伦便这样行。他点灯台上的灯,使灯向前发光,是照耶和华所吩咐摩西的。 参见章节新标点和合本 - 神版3 亚伦便这样行。他点灯台上的灯,使灯向前发光,是照耶和华所吩咐摩西的。 参见章节新译本3 亚伦就这样行了;他把灯台上的灯都点着了,使光照向灯台的前面,正如耶和华吩咐摩西的。 参见章节圣经–普通话本3 亚伦遵照主对摩西的吩咐行事。他把灯朝着灯台前面的方向安放,使灯光向前照射。 参见章节 |