Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




民数记 7:86 - 中文标准译本

86 十二个盛满了香的金勺子,都按圣所的谢克尔标准,每个勺子是十谢克尔,所有勺子的金子共一百二十谢克尔。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

86 以圣所的秤为准,盛满香的十二个金碟子每个重一百一十克,共重一千三百二十克;

参见章节 复制

和合本修订版

86 十二个金碟子盛满了香,按照圣所的舍客勒,一个碟子重十舍客勒,所有碟子的金子共一百二十舍客勒。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

86 十二个金盂盛满了香,按圣所的平,每盂重十舍客勒,所有的金子共一百二十舍客勒。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

86 十二个金盂盛满了香,按圣所的平,每盂重十舍客勒,所有的金子共一百二十舍客勒。

参见章节 复制

新译本

86 金盂十二个,盛满了香,按圣所的秤,每个金盂重一百一十克;这些金盂的金子,共有一公斤零三百二十克;

参见章节 复制




民数记 7:86
6 交叉引用  

纯金的钵、蜡剪、碗、勺子、香炉;内殿至圣所的门和殿宇正殿的门,铰链都是金的。


你要做桌子上浇奠用的盘、碟、壶和杯;这些都要用纯金来做。


所有通过数点归入被数之众的人,都要付上这赎价:按圣所的谢克尔标准付上半谢克尔——一谢克尔是二十季拉——这半谢克尔是献给耶和华的供物。


每个银盘重一百三十谢克尔,每个碗七十谢克尔,所有器皿的银子,都按圣所的谢克尔标准,共两千四百谢克尔。


作燔祭的牲畜,共有十二头公牛,十二只公绵羊,十二只一岁的公羊羔;还有同献的素祭;作赎罪祭的有十二只公山羊;


他们进了屋子,看见那孩子与他的母亲玛丽亚在一起,就俯伏拜那孩子,然后打开他们的宝盒,把黄金、乳香和没药做为礼物献给他。


跟着我们:

广告


广告