Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




民数记 5:13 - 中文标准译本

13 有男人与她同寝交合,但她瞒过了丈夫,隐藏了这事,她使自己受玷污却没有见证人,也没有被捉住——

参见章节 复制

和合本修订版

13 有人与她同寝交合,这事瞒过她的丈夫,没有被发现;她玷污自己,没有证人指控她,也没有被捉住;

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

13 有人与她行淫,事情严密,瞒过她丈夫,而且她被玷污,没有作见证的人,当她行淫的时候也没有被捉住,

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

13 有人与她行淫,事情严密,瞒过她丈夫,而且她被玷污,没有作见证的人,当她行淫的时候也没有被捉住,

参见章节 复制

新译本

13 有人和她同寝,事情瞒过了丈夫,没有被查出,没有见证人指证她,犯罪时也没有被人捉住;

参见章节 复制

圣经–普通话本

13 与其他人发生了性关系,她的丈夫没有察觉到,因为既没有证人,又没有被当场捉奸,她自己又严守玷污了自己的秘密。

参见章节 复制




民数记 5:13
6 交叉引用  

淫妇的行径是这样的: 她吃完,把自己的嘴一擦,就说: “我没有做坏事。”


他手中拿了一袋银子, 要到月圆的日子才回家。”


不可与你邻人的妻子行淫,以致玷污自己。


凡是与别人的妻子通奸的,与邻人的妻子通奸的,这奸夫和淫妇都必须被处死。


跟着我们:

广告


广告