Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




民数记 33:53 - 中文标准译本

53 你们要占有那地,住在其中,因为我已经把那地赐给你们,让你们继承它。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

53 你们要占领那片土地,住在那里,因为我已经把那里赐给你们作产业了。

参见章节 复制

和合本修订版

53 你们要占领那地,住在那里,因我已把那地赐给你们为业。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

53 你们要夺那地,住在其中,因我把那地赐给你们为业。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

53 你们要夺那地,住在其中,因我把那地赐给你们为业。

参见章节 复制

新译本

53 你们要占领那地,住在那里,因为我已经把那地赐给你们作产业。

参见章节 复制

圣经–普通话本

53 然后,你们要占领那里,在那里定居下来,因为我已经把那里赐给了你们。

参见章节 复制




民数记 33:53
16 交叉引用  

耶和华对他说:“我是耶和华,我把你从迦勒底的吾珥领出来,为要将这地赐给你,使你拥有它。”


诸天,是耶和华的诸天; 大地,他却赐给了世人。


这是守望者们所宣告的裁决, 是圣者们所宣布的决定, 为要使活人明白: 至高者在人的国中掌权, 他愿意把国赐给谁就赐给谁, 甚至把最卑微的人立在一国之上。’


你必从人间被赶出,你的住处必与田野的走兽在一起;你必像牛那样吃牧草,被天上的露水湿透,让七个时期从你流过,直到你明白:至高者在人的国中掌权,他愿意把国赐给谁就赐给谁。


你必从人间被赶出,你的住处必与田野的走兽在一起;你必像牛那样吃牧草,让七个时期从你流过,直到你明白:至高者在人的国中掌权,他愿意把国赐给谁就赐给谁。”


难道我不可以用我的东西,做我愿意做的事吗?还是因为我好心,你就嫉妒了吗?’


你们即将过约旦河,进去占有耶和华你们神所赐给你们的那地,你们占有了它,住在其中以后,


当你进入耶和华你的神赐给你的那地,占有并住在其中时,如果你说:“我要为自己立一个王,就像周围那些民族一样”,


那时我吩咐你们说:“你们的神耶和华已经把这地赐给你们了,让你们去继承。你们所有的勇士都要武装起来,在你们弟兄以色列子孙的前面过去;


当至高者使列国继承产业, 当他使世人分散时, 他按神的众子的数目, 划定了万民的疆界;


也许你心里想:“这些民族比我众多,我怎能赶出他们?”


“你要坚强、勇敢!你必定使这子民继承那地,就是我向他们先祖起誓要赐给他们的那地。


这样,耶和华把他起誓要赐给以色列先祖的全地,都赐给了以色列人,他们占领那地,住在其中。


耶和华你们的神会亲自把他们从你们面前驱逐出去,从你们面前赶出去,你们必占有他们的土地,正如耶和华你们的神向你们所应许的。


跟着我们:

广告


广告