Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




民数记 31:49 - 中文标准译本

49 对摩西说:“你的仆人已经统计了我们手下战士的人数,我们没有少一个人。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

49 说:“仆人们统计了手下出征的战士,未失一兵一卒。

参见章节 复制

和合本修订版

49 对他说:“你的仆人已经计算属下战士的总数,一个也没有少。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

49 对他说:「仆人权下的兵已经计算总数,并不短少一人。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

49 对他说:「仆人权下的兵已经计算总数,并不短少一人。

参见章节 复制

新译本

49 对摩西说:“你仆人手下作战的士兵,已经计算总数,没有缺少一人。

参见章节 复制

圣经–普通话本

49 对他说: “我们是你的仆人,我们已经清点各自的部下,无一阵亡。

参见章节 复制




民数记 31:49
6 交叉引用  

他从欺压和残暴中赎回他们的性命, 他们的血在他眼中看为宝贵。


“当你统计以色列子孙的人口数点他们的时候,各人要在你数点他们的时候向耶和华付上他们性命的赎价;这样灾殃就不会在数点他们的时候临到他们。


那些率领千军的军官,就是千夫长、百夫长,来到摩西那里,


我们带来了耶和华的祭物,就是各人所获得的金器——臂环、镯子、戒指、耳环、项链,要在耶和华面前为我们赎罪。”


这是为要应验耶稣说过的话:“你所赐给我的人,我一个也没有丢失。”


跟着我们:

广告


广告