Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




民数记 21:13 - 中文标准译本

13 又从那里起行,扎营在亚嫩河对岸。这条河在旷野中,从亚摩利人的边界流出来;亚嫩河就是摩押的边界,位于摩押和亚摩利之间。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

13 又从那里出发,走到亚嫩河北岸的旷野安营。那里毗邻亚摩利人的边境,亚嫩河是摩押和亚摩利人之间的疆界。

参见章节 复制

和合本修订版

13 从那里再起行,安营在亚嫩河的另一边。这亚嫩河在旷野,从亚摩利人的境内流出来;亚嫩河是摩押的边界,在摩押和亚摩利人之间。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

13 从那里起行,安营在亚嫩河那边。这亚嫩河是在旷野,从亚摩利的境界流出来的;原来亚嫩河是摩押的边界,在摩押和亚摩利人搭界的地方。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

13 从那里起行,安营在亚嫩河那边。这亚嫩河是在旷野,从亚摩利的境界流出来的;原来亚嫩河是摩押的边界,在摩押和亚摩利人搭界的地方。

参见章节 复制

新译本

13 又从那里起行,在亚嫩河那边安营;这亚嫩河是在旷野,从亚摩利人的境内流出来;原来亚嫩河就是摩押的边界,在摩押与亚摩利人之间。

参见章节 复制

圣经–普通话本

13 然后他们又从撒烈谷启程,在亚嫩河对岸的旷野安营。亚嫩河起源于亚摩利人境内,是摩押人和亚摩利人的界河。

参见章节 复制




民数记 21:13
8 交叉引用  

摩押的民在亚嫩渡口, 如逃亡的飞鸟, 又如被赶出的幼雏。


因此在《耶和华战记》上说: “苏法的哇哈伯,亚嫩河的溪谷,


巴勒听见巴兰来了就出去,到摩押的都城迎接他,这城在亚嫩河的边界,在边界线上。


“现在你们起身,越过撒烈溪谷。”我们就越过了撒烈溪谷;


“你今天即将经过摩押的边界亚珥,


耶和华说:“你们要起身出发,越过亚嫩溪谷。看,我已经把亚摩利人希实本王西宏和他的领土交在你手中了。起来占领吧,向他发动战争!


“后来他们经过旷野,绕过以东地和摩押地,来到摩押地的东边,在亚嫩河对岸扎营。他们并没有进入摩押境内,因为亚嫩河是摩押的边界。


跟着我们:

广告


广告