民数记 2:34 - 中文标准译本34 以色列子孙就这样做,他们照着耶和华所指示摩西的一切,按着自己的旗帜扎营,各按家族和父家起行。 参见章节圣经当代译本修订版34 于是,以色列人照耶和华对摩西的吩咐,各按自己的旗号安营,各按自己的宗族和家系启行。 参见章节和合本修订版34 以色列人就照着耶和华所吩咐摩西的做了,在各自的旗帜下安营,随着各自的宗族、父家起行。 参见章节新标点和合本 上帝版34 以色列人就这样行,各人照他们的家室、宗族归于本纛,安营起行,都是照耶和华所吩咐摩西的。 参见章节新标点和合本 - 神版34 以色列人就这样行,各人照他们的家室、宗族归于本纛,安营起行,都是照耶和华所吩咐摩西的。 参见章节新译本34 以色列人就照着耶和华吩咐摩西的一切行了,他们随着自己的旗号安营,各人按着自己的宗族和父家起行。 参见章节圣经–普通话本34 就这样,以色列人遵照主对摩西的命令做了所有事。他们按各自旗号安营,也按照宗族和家族世系行军。 参见章节 |