Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




民数记 19:22 - 中文标准译本

22 那不洁净的人碰过的任何东西都不洁净,触碰那些东西的人也会不洁净直到傍晚。”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

22 不洁净的人碰过的东西都不洁净,碰过这些东西的人傍晚之前都不洁净。”

参见章节 复制

和合本修订版

22 不洁净的人所摸的任何东西都不洁净;摸了这东西的人必不洁净到晚上。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

22 不洁净人所摸的一切物就不洁净;摸了这物的人必不洁净到晚上。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

22 不洁净人所摸的一切物就不洁净;摸了这物的人必不洁净到晚上。」

参见章节 复制

新译本

22 不洁净的人摸过的一切,必不洁净;摸了这物的人,也必不洁净到晚上。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

22 不洁净的人碰过的一切都是不洁净的,接触了他的人直到晚上都是不洁净的。”

参见章节 复制




民数记 19:22
21 交叉引用  

耶和华指示摩西和亚伦说:


凡是触碰他身下任何东西的人,都会不洁净直到傍晚;拿起这些东西的人,要洗衣服,用水洗身,并且会不洁净直到傍晚。


漏症患者没有用水洗手而触碰了任何人,这人就要洗衣服,用水洗身,并且会不洁净直到傍晚。


凡是触碰她床铺的人,都要洗衣服,用水洗身,并且会不洁净直到傍晚。


凡是触碰她所坐任何物件的人,都要洗衣服,用水洗身,并且会不洁净直到傍晚。


即使是那床铺上或她所坐物件上的东西,如果有人触碰了,也会不洁净直到傍晚。


凡是触碰这些东西的人,都会不洁净,要洗衣服,用水洗身,并且会不洁净直到傍晚。


触碰他床铺的人,要洗衣服,用水洗身,并且会不洁净直到傍晚。


坐上那漏症患者所坐物件的人,要洗衣服,用水洗身,并且会不洁净直到傍晚。


触碰漏症患者身体的人,要洗衣服,用水洗身,并且会不洁净直到傍晚。


如果漏症患者吐唾沫在一个洁净的人身上,这人就要洗衣服,用水洗身,并且会不洁净直到傍晚。


或有人触碰任何使他不洁净的群居爬物,触碰使他不洁净的人——不管那人有什么污秽——


如果有人触碰了这些,他就不洁净直到傍晚,除非他用水洗身,否则不可吃圣物。


“如果有人触碰了任何不洁净的东西,无论是不洁净走兽的尸体,还是不洁净牲畜的尸体,或是不洁净群居爬物的尸体,即使没有察觉,他还是不洁净,有了罪责;


或者他触碰了人的污秽,任何使他不洁净的污秽,他却没有察觉,但他知道后,就有了罪责;


“祭肉接触了任何不洁之物,都不可吃,要用火烧掉。除此以外的祭肉,凡是洁净的人都可以吃;


如果有人触碰了任何不洁之物——无论是人的污秽还是不洁净的动物,或是任何不洁净的可憎之物——然后吃了献给耶和华的平安祭的肉,这人也要从民中被剪除。”


哈该又问:“如果有人碰了尸体而成为不洁净的,又碰了这些东西里的任何一样,这东西会不洁净吗?” 祭司们回答说:“会不洁净。”


祭司要洗衣服,用水洗身,之后才可以进入营地;祭司会不洁净直到傍晚。


跟着我们:

广告


广告