民数记 15:15 - 中文标准译本15 无论是对你们还是对寄居的外人,会众要有同一个律例。这是你们世世代代永远的律例。在耶和华面前,你们怎样,外人也要怎样。 参见章节圣经当代译本修订版15 以色列人和寄居的外族人都要遵守一样的条例,永世不变。你们在耶和华面前怎样做,外族人也要怎样做。 参见章节和合本修订版15 至于会众,无论是你们或寄居的外人都要遵守同一条例;这是你们世世代代永远的定例。在耶和华面前,你们怎样,寄居的也要怎样。 参见章节新标点和合本 上帝版15 至于会众,你们和同居的外人都归一例,作为你们世世代代永远的定例,在耶和华面前,你们怎样,寄居的也要怎样。 参见章节新标点和合本 - 神版15 至于会众,你们和同居的外人都归一例,作为你们世世代代永远的定例,在耶和华面前,你们怎样,寄居的也要怎样。 参见章节新译本15 至于会众,无论是你们,或是与你们同住的外人,都一样的规例,作你们世世代代永远的规例;在耶和华面前,你们怎样,寄居的人也怎样。 参见章节圣经–普通话本15 以色列的会众和寄居在你们中间的外族人遵守同一规则,这是永不改变的规则,你们世世代代都要遵守。你们与寄居的侨民在主的面前是平等的。 参见章节 |