Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




民数记 15:10 - 中文标准译本

10 还要献上半欣的酒为酒祭,作为馨香的火祭献给耶和华。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

10 还要献上两升酒作奠祭。这是蒙耶和华悦纳的馨香之祭。

参见章节 复制

和合本修订版

10 又用半欣酒作浇酒祭,献给耶和华为馨香的火祭。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

10 又用酒半欣作奠祭,献给耶和华为馨香的火祭。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

10 又用酒半欣作奠祭,献给耶和华为馨香的火祭。

参见章节 复制

新译本

10 也要用两公升酒作奠祭,献给耶和华为馨香的火祭。

参见章节 复制

圣经–普通话本

10 还要献上2公升酒作为奠祭。这祭物的香味是主所喜悦的。

参见章节 复制




民数记 15:10
5 交叉引用  

为每头公牛、每只公绵羊、每只绵羊羔或山羊羔,都要这样预备;


在燔祭或别的祭物之外,你还要为每只绵羊羔预备四分之一欣的酒作酒祭。


都要与公牛一起献上十分之三伊法细面粉为素祭,用半欣油调和。


还有一篮子调了油的无酵细面饼和抹了油的无酵薄饼,以及同献的素祭和酒祭。


她给孩子断奶之后,就带他一同上去,还带着一头三岁的公牛、一斗面粉和一皮袋酒。哈娜把儿子带到了示罗耶和华的殿那里,那时孩子还幼小。


跟着我们:

广告


广告