Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




撒迦利亚书 7:14 - 中文标准译本

14 我用旋风把他们吹散到他们不认识的万国去;他们身后的地变得荒凉,无人往来经过,他们使那美好之地成为了废墟。’”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

14 我要用旋风把他们吹散到陌生的万国中,使他们的土地荒凉、杳无人迹,因为他们使美好的土地一片荒凉。’”

参见章节 复制

和合本修订版

14 我必以旋风将他们吹散到素不认识的万国中。他们离开以后,地就荒凉,无人来往经过;他们使美好之地荒凉了。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

14 我必以旋风吹散他们到素不认识的万国中。这样,他们的地就荒凉,甚至无人来往经过,因为他们使美好之地荒凉了。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

14 我必以旋风吹散他们到素不认识的万国中。这样,他们的地就荒凉,甚至无人来往经过,因为他们使美好之地荒凉了。」

参见章节 复制

新译本

14 我用旋风把他们吹散到他们不认识的列国去,他们留下的地就荒凉了,以致无人来往经过,因为他们使这美好之地变为荒凉了。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

14 我像旋风一样把他们卷走, 扔到陌生的国度当中。 他们的身后只留下一片被毁灭的、人烟绝迹的土地, 他们美好的国土成了孤寂的荒野。”

参见章节 复制




撒迦利亚书 7:14
35 交叉引用  

这是为要应验耶和华藉着耶利米的口所说的:直到这地补休了安息;它在荒凉的所有日子里得享安息,直到满了七十年。


在你们的锅还没有被荆棘烧热之前, 他就要用旋风, 把未烧着的和已烧着的一起刮走!


万族喧哗虽像大水的喧嚷, 但神必斥责他们, 他们就远远逃跑; 他们被追赶, 如山上风前的糠秕, 又如旋风前的尘土。


有关海边旷野的默示: 敌人从旷野来了, 从可怕之地来了, 好像南地的旋风扫过。


你曾经被离弃、被恨恶、荒凉无人经过, 而如今我要使你成为永远的夸耀、 世世代代的喜乐。


看哪!耶和华必在烈火中临到, 他的战车好像旋风, 为要在怒火中施行他愤怒的报应, 在火焰中发出他的斥责;


从其中的一只又长出一只小犄角,向南、向东、向那荣美之地长得极其强大。


他们前面有吞噬的烈火, 他们后面有燃烧的火焰; 他们前面的地像伊甸园, 他们后面的地如荒凉的旷野, 没有一样能逃脱他们的。


我要派出田野的走兽到你们中间,它会使你们丧掉儿女,除灭你们的牲畜,使你们人数减少,道路荒凉。


我要把你们分散在列国中,还要拔出刀剑追赶你们。你们的土地将变为荒场,你们的城将变为废墟。


你用他的箭射穿他战士的头, 他们如旋风袭来,要把我驱散。 他们狂喜,就像在隐秘处吞吃困苦人。


我除灭了列国, 他们的城楼被毁坏; 我使他们的街道荒凉,无人经过。 他们的城镇被摧毁, 没有人烟,无人居住。


耶和华宣告:“喂,喂,你们从北方之地逃跑吧!我曾把你们像天上四方的风那样驱散。”


万军之耶和华的话语又临到我,说:


耶和华必在他们上方显现, 他的箭矢射出如闪电; 主耶和华必吹响号角, 乘着南方的暴风前行。


你土地的出产和你的一切辛苦所得,会被你所不认识的民族吃掉,你终生只会受欺压,被压迫;


耶和华会从远方,从地极带来一个民族,像老鹰那样疾飞攻击你。那民族你听不懂他们的语言,


耶和华会把你驱散在万民中,从地这边直到地那边;你将在那里服事你和你祖先不认识的别神——那些木头和石头。


耶和华会把你们驱散到万民中;在耶和华把你们迁往的列国中,你们将存留下来,人数稀少。


跟着我们:

广告


广告