Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




撒迦利亚书 5:8 - 中文标准译本

8 那天使说:“这是邪恶。”然后他把那女人塞回量斗里,又把铅砝码压在量斗口上。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

8 天使说:“这是罪恶。”他把女子推回量器中,盖上铅盖。

参见章节 复制

和合本修订版

8 天使说:“这是罪恶。”他就把妇人推进量器里,把铅盖压在量器的口上。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

8 天使说:「这是罪恶。」他就把妇人扔在量器中,将那片圆铅扔在量器的口上。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

8 天使说:「这是罪恶。」他就把妇人扔在量器中,将那片圆铅扔在量器的口上。

参见章节 复制

新译本

8 天使说:“这是罪恶。”然后他把那妇人掷回量器中,又把那铅盖丢在量器的口上。

参见章节 复制

圣经–普通话本

8 天使说: “这女人代表邪恶。”天使把这女人推进量器里,盖上了铅盖。

参见章节 复制




撒迦利亚书 5:8
11 交叉引用  

他们到第四代才会回到这里,因为亚摩利人的罪孽还没有满盈。”


我的罪孽高过我的头, 过于沉重,如同重担。


恶人被自己的罪孽捉住, 被自己罪的绳索捆绑;


“我过犯的轭被捆绑, 被他的手所缠绑, 加在我的脖子上; 他使我的力量衰败。 主把我交在我不能抵挡的人手中。


看哪,铅盖子被掀起来,有一个女人坐在量斗里面!


你们去充满你们祖先的恶贯吧!


阻止我们向外邦人传道使外邦人得救。这样,他们常常积满自己的罪孽,而神的震怒在最后临到了他们身上!


跟着我们:

广告


广告