Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




撒母耳记下 9:9 - 中文标准译本

9 王召来扫罗的仆人洗巴,对他说:“我已经把属于扫罗和他全家的一切,都给了你主人的孙子。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

9 王又把扫罗的仆人洗巴召来,对他说:“我已把扫罗全家的产业都赐给了你主人的孙子米非波设。

参见章节 复制

和合本修订版

9 王召了扫罗的仆人洗巴来,对他说:“我已把属扫罗和他的一切家产都赐给你主人的儿子了。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

9 王召了扫罗的仆人洗巴来,对他说:「我已将属扫罗和他的一切家产都赐给你主人的儿子了。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

9 王召了扫罗的仆人洗巴来,对他说:「我已将属扫罗和他的一切家产都赐给你主人的儿子了。

参见章节 复制

新译本

9 王把扫罗的仆人洗巴召来,对他说:“我已经把属于扫罗,以及他全家所有的一切,给了你主人的孙子。

参见章节 复制

圣经–普通话本

9 王又召见扫罗的旧日仆人洗巴,吩咐他说: “我已经把你主人扫罗和他家族的一切都赐给了你主人的孙子米非波设。

参见章节 复制




撒母耳记下 9:9
6 交叉引用  

王问:“你主人的儿子在哪里?” 洗巴回答王:“看哪,他留在耶路撒冷,因为他说:‘今天以色列家必将我父的王国归还给我。’”


王就对洗巴说:“看哪,一切属于米非波设的,都归你了。” 洗巴说:“我向我主我王下拜,愿我在你眼前蒙恩!”


王就对他说:“何必再提你那些事呢?我已经定了:你和洗巴平分田地。”


米非波设对王说:“既然我主我王平安回宫,就是洗巴全部拿去也好。”


高贵人却筹谋高贵的事, 并坚立在高贵的事上。


便雅悯支派有一个人名叫基士;他是亚比耶的儿子,亚比耶是洗罗的儿子,洗罗是比歌拉的儿子,比歌拉是亚斐亚的儿子,亚斐亚是一个便雅悯人的儿子。基士是个有势力的人。


跟着我们:

广告


广告