Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




撒母耳记下 8:4 - 中文标准译本

4 大卫从他那里俘虏了一千七百马兵、两万步兵,大卫从拉战车的马中保留了一百匹,把其余所有拉战车的马都砍断了蹄筋。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

4 俘获一千七百名骑兵和两万名步兵,砍断拉战车的马匹的蹄筋,只留下够拉一百辆战车的马匹。

参见章节 复制

和合本修订版

4 俘掳了他的骑兵一千七百人,步兵二万人。大卫把所有战马的蹄筋砍断,只留下一百辆战车。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

4 擒拿了他的马兵一千七百,步兵二万,将拉战车的马砍断蹄筋,但留下一百辆车的马。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

4 擒拿了他的马兵一千七百,步兵二万,将拉战车的马砍断蹄筋,但留下一百辆车的马。

参见章节 复制

新译本

4 大卫从他那里掳获了战车一千辆,骑兵七千,步兵二万。大卫把所有战车的马的蹄筋都砍断,只留下一百辆战车的马。

参见章节 复制

圣经–普通话本

4 俘掳车兵一千七百人,步兵两万人。大卫只留下够拉一百辆战车的马,其余的马都被砍断蹄筋。

参见章节 复制




撒母耳记下 8:4
8 交叉引用  

愿我的灵不进入他们的密会, 愿我的荣耀不参与他们的会众; 因为他们在怒气中杀人, 又任意挑断牛腿筋。


所罗门屯集战车和马兵,有一千四百辆战车、一万两千马兵,都安置在屯车城,以及王所在的耶路撒冷。


大卫夺取了他一千辆战车,俘虏了七千马兵、两万步兵,大卫从拉战车的马中保留了一百匹,把其余所有拉战车的马都砍断了蹄筋。


有人靠战车,有人靠马匹, 但我们却靠耶和华我们神的名。


此外,他不可为自己大量增添马匹,更不可为了增添马匹而让子民回埃及去,因为耶和华对你们说过:你们不可再回到那条路上。


耶和华对约书亚说:“不要怕他们,因为明天这个时候,我必使他们全都死在以色列面前。你要砍断他们马的蹄筋,用火烧毁他们的战车。”


约书亚照着耶和华吩咐他的处置他们,砍断他们马的蹄筋,用火烧毁了他们的战车。


跟着我们:

广告


广告