Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




撒母耳记下 6:17 - 中文标准译本

17 他们把耶和华的约柜抬来,安放在预备好的地方,在大卫为它支搭的帐篷内,然后大卫在耶和华面前献上燔祭和平安祭。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

17 众人把耶和华的约柜抬进去,安放在大卫所搭的帐幕里。大卫在耶和华面前献上燔祭和平安祭,

参见章节 复制

和合本修订版

17 众人将耶和华的约柜请进去,安放在所预备的地方,就是大卫为它搭的帐幕中。大卫在耶和华面前献燔祭和平安祭。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

17 众人将耶和华的约柜请进去,安放在所预备的地方,就是在大卫所搭的帐幕里。大卫在耶和华面前献燔祭和平安祭。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

17 众人将耶和华的约柜请进去,安放在所预备的地方,就是在大卫所搭的帐幕里。大卫在耶和华面前献燔祭和平安祭。

参见章节 复制

新译本

17 他们把耶和华的约柜抬进去,安放在帐棚里它自己的地方,就是安放在大卫给它支搭的帐棚里,大卫就在耶和华面前献上燔祭和平安祭。

参见章节 复制

圣经–普通话本

17 人们把约柜抬到大卫预备好的帐篷里安置好,大卫向主献上烧化祭和平安祭。

参见章节 复制




撒母耳记下 6:17
12 交叉引用  

所罗门王与会合到他那里的全体以色列会众,在约柜前一起祭献牛羊,多得无法清点、不可胜数。


大卫在大卫城为自己建造宫殿,又为神的约柜预备地方,为它支搭了一座帐篷。


大卫招聚全体以色列人到耶路撒冷,要把耶和华的约柜抬上来放到大卫所预备的地方。


他们把神的约柜抬来,安放在大卫为它支搭的帐篷内,然后在神面前献上燔祭和平安祭。


以下是约柜安定下来以后,大卫设立在耶和华殿中掌管歌唱的人。


至于神的约柜,大卫已经从基列-耶琳抬上来,放到他所预备的地方,因为他在耶路撒冷为约柜支搭了一个帐篷。


所罗门王与会合到他那里的全体以色列会众,在约柜前祭献牛羊,多得无法清点、不可胜数。


耶和华啊,求你起来, 与你大能的约柜同入安息之所!


他要从平安祭的祭牲中献上火祭给耶和华,就是祭牲的脂肪:要把靠近脊骨的整个肥尾巴取下,还要把覆盖内脏的脂肪,内脏上的全部脂肪,


跟着我们:

广告


广告