撒母耳记下 5:9 - 中文标准译本9 大卫住在这堡垒里,称它为“大卫城”。大卫从梯垒向内,把周围都建造起来。 参见章节圣经当代译本修订版9 大卫住在锡安的堡垒里,并称之为大卫城,他又从米罗向内兴建环城围墙。 参见章节和合本修订版9 大卫住在堡垒里,给它起名叫大卫城。大卫又从米罗往内,周围建筑。 参见章节新标点和合本 上帝版9 大卫住在保障里,给保障起名叫大卫城。大卫又从米罗以里,周围筑墙。 参见章节新标点和合本 - 神版9 大卫住在保障里,给保障起名叫大卫城。大卫又从米罗以里,周围筑墙。 参见章节新译本9 后来大卫住在保障里,称保障为“大卫的城”。大卫又从米罗向里面周围筑墙。 参见章节圣经–普通话本9 随后,大卫住进城堡,并将它命名为“大卫城”,又在米罗以内修建环城城墙。 参见章节 |