Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




撒母耳记下 3:38 - 中文标准译本

38 王又对他的臣仆说:“难道你们不知道,今天在以色列中有一位领袖、一位伟人倒下了吗?

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

38 大卫王对他的随从说:“你们难道不知道今天以色列损失了一位伟大的将领吗?

参见章节 复制

和合本修订版

38 王对臣仆说:“你们岂不知今日在以色列中倒了一个作元帅的大人物吗?

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

38 王对臣仆说:「你们岂不知今日以色列人中死了一个作元帅的大丈夫吗?

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

38 王对臣仆说:「你们岂不知今日以色列人中死了一个作元帅的大丈夫吗?

参见章节 复制

新译本

38 王对他的臣仆说:“你们不知道今天在以色列中,有一位将领和伟人倒毙了吗?

参见章节 复制

圣经–普通话本

38 王又对部下说: “你们有没有意识到以色列今天失去了一位高尚而伟大的人?

参见章节 复制




撒母耳记下 3:38
7 交叉引用  

尼珥的儿子押尼珥——扫罗的元帅,带着扫罗的儿子伊施波设过河到玛哈念,


押尼珥派遣使者代表他去见大卫,说:“这地属于谁呢?”又说:“你与我立约吧,看哪,我的手必辅助你,使全体以色列人都归向你。”


那天,全体民众和全以色列都知道,杀尼珥的儿子押尼珥不是出于王意。


我虽然被膏立为王,今天却软弱;这些人——洗鲁雅的儿子们强硬得令我作难。愿耶和华照着恶人所行的恶,报应恶人!”


大卫对押尼珥说:“你不是个大丈夫吗?在以色列中,有谁能与你相比呢?民中有人来要杀害王你的主,你为什么没有保护王你的主呢?


跟着我们:

广告


广告