Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




撒母耳记下 3:13 - 中文标准译本

13 大卫说:“好,我与你立约。只是我请求你一件事:你来见我的时候,要先把扫罗的女儿米甲带来,否则不得见我的面。”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

13 大卫回答说:“好,我与你立约,但有一个要求:你一定要把扫罗的女儿米甲带来才能见我。”

参见章节 复制

和合本修订版

13 大卫说:“好!我与你立约。但有一件事我要求你,你来见我面的时候,除非把扫罗的女儿米甲带来,就不必来见我的面了。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

13 大卫说:「好!我与你立约。但有一件,你来见我面的时候,若不将扫罗的女儿米甲带来,必不得见我的面。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

13 大卫说:「好!我与你立约。但有一件,你来见我面的时候,若不将扫罗的女儿米甲带来,必不得见我的面。」

参见章节 复制

新译本

13 大卫说:“好!我与你立约。不过,我要求你一件事:你来见我面的时候,首先要把扫罗的女儿米甲带来,否则你必不得见我的面。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

13 大卫说: “好吧,我可以与你立约。但有一个条件,你再来的时候,如果不把扫罗的女儿米甲一起带来,就别想见我。”

参见章节 复制




撒母耳记下 3:13
8 交叉引用  

犹大对他说:“那人严厉地告诫我们,‘要是你们的弟弟不与你们一起来,你们就不得见我的面。’


但你对仆人们说:‘要是你们最小的弟弟不与你们一起下来,你们就再也不得见我的面。’


我们就说:‘我们不能下去。要是我们最小的弟弟与我们同去,我们才下去;因为要是最小的弟弟不与我们同去的话,我们就不能见那人的面。’


押尼珥派遣使者代表他去见大卫,说:“这地属于谁呢?”又说:“你与我立约吧,看哪,我的手必辅助你,使全体以色列人都归向你。”


当耶和华的约柜进入大卫城时,扫罗的女儿米甲透过窗户俯看,看见大卫王跳跃欢庆,心里就藐视他。


跟着我们:

广告


广告