Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




撒母耳记下 23:20 - 中文标准译本

20 耶赫亚达的儿子比纳雅,是来自卡布策勒的勇士,也有许多事迹。他曾击杀了摩押的两个英雄,也曾在下雪的日子,下到坑里杀了一只狮子。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

20 甲薛人耶何耶大的儿子比拿雅是位勇士,做过非凡的事。他曾杀死摩押的两个勇猛战士,也曾在下雪天跳进坑中杀死一头狮子,

参见章节 复制

和合本修订版

20 耶何耶大的儿子比拿雅是来自甲薛的勇士,曾行了大事。他杀了摩押人亚利伊勒的两个儿子,又在下雪的时候下到坑里去,杀了一只狮子。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

20 有甲薛勇士耶何耶大的儿子比拿雅行过大能的事;他杀了摩押人亚利伊勒的两个儿子,又在下雪的时候下坑里去,杀了一个狮子,

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

20 有甲薛勇士耶何耶大的儿子比拿雅行过大能的事;他杀了摩押人亚利伊勒的两个儿子,又在下雪的时候下坑里去,杀了一个狮子,

参见章节 复制

新译本

20 甲薛人耶何耶大的儿子比拿雅,是一个力气很大的人,作过许多大事。他曾经击杀了摩押人的两个勇将;又在下雪的时候,下到坑里去击杀了一只狮子。

参见章节 复制

圣经–普通话本

20 耶何耶大的儿子比拿雅是甲薛的著名勇士,战功赫赫,他曾杀死两名最出名的摩押勇士,还曾在雪天下到陷井里杀死过一只狮子。

参见章节 复制




撒母耳记下 23:20
19 交叉引用  

扫罗和约拿单, 生时相亲相爱, 死时也不分离。 他们比鹰更快, 比狮子更强!


那时,约押统管以色列全军,耶赫亚达的儿子比纳雅掌管基利提人和比利提人,


他在三十勇士中最受尊崇,所以成为他们的首领,只是不及那三勇士。


他还击杀了一个埃及人,是个身材健壮的人;这埃及人手中有长矛,比纳雅却拿着棍子下去攻击他,从他手中抢夺了长矛,用那长矛把他杀了。


这些是耶赫亚达的儿子比纳雅的事迹,他和那三勇士一样有名。


耶赫亚达的儿子比纳雅 统管基利提人和比利提人, 大卫的儿子们作内官。


他却没有邀请你仆人我,并祭司撒督、耶赫亚达的儿子比纳雅以及你的仆人所罗门。


于是祭司撒督、先知拿单和耶赫亚达的儿子比纳雅,以及基利提人和比利提人都下去,让所罗门骑上大卫王的骡子,送他到基训去。


但祭司撒督、耶赫亚达的儿子比纳雅、先知拿单、示每、列伊和大卫的勇士们,没有附从亚多尼雅。


于是王吩咐耶赫亚达的儿子比纳雅,他出去击杀示每,示每就死了。这样,王国在所罗门手中得以稳固。


迦得人中也有到旷野的要塞投奔大卫的,都是能作战的英勇战士,配备盾牌和长矛。他们脸像狮子的脸,速度快如山上的羚羊。


耶赫亚达的儿子比纳雅统管基利提人和比利提人, 大卫的儿子们在王的身边作内官。


那时以东的族长们惶恐, 战兢抓住摩押的领袖们, 迦南所有的居民都心融胆丧。


犹大支派最南边靠近以东边界的城镇,有卡布策勒,伊德,雅古尔,


跟着我们:

广告


广告